Nora killed Rowan because she envied her. |
Нора убила Роуэн, потому что она ей завидовала. |
An eagle flies because it is fearless. |
Орел летает, потому что он ничего не боится. |
Parents usher their children away from me because they think I'm... |
Родители уводят своих детей подальше от меня, потому что думают, что я... |
He works well with me because I set effective boundaries. |
Он хорошо работает со мной, потому что я установил действенные границы. |
I work here because I have no skills. |
Я работаю здесь, потому что у меня нет никаких навыков. |
Annie Walker died because she went rogue. |
Энни Уолкер погибла, потому что вышла из-под контроля. |
You treated us like animals because we surrendered. |
Вы обращались с нами как с животными, потому что мы сдались. |
Whatever, Jack will remember because we're friends. |
Ну и ладно. Джек вспомнит про мой день рождения потому что мы - друзья. |
Things are different because Dad's living 45 minutes away. |
Всё изменилось, потому что папа живет в 45 минут езды отсюда. |
They was breeding because your mama wore it. |
Они завелись в ней, потому что твоя мама ее носила. |
I know because 15 years later he told me. |
Я знаю, потому что 15 лет спустя он сам рассказал мне об этом. |
Nothing happened because being unconscious is not a vacation. |
Ничего не происходило, потому что быть без сознания - это не отдых. |
I call it Some New Beginnings because it's plural. |
Я назвала её "Некоторые новые начала", потому что это во множественном числе. |
It would've been awkward because I was investigating you. |
Это было бы неуместно, потому что вы - объект моего расследования. |
We're here because Frankie Dart has exciting news. |
Мы здесь, потому что у Фрэнки Дарт есть замечательные новости. |
We eat animals because they taste good. |
Мы едим их, потому что они хороши на вкус. |
I suppose I shouldn't mention cake because you probably... |
Мне кажется, я не должна была упоминать торт, потому что вам, наверное... |
It's sort of complicated because... |
Это вообще-то не так просто, потому что... |
I know because I built it. |
Я знаю об этом, потому что я ее создал. |
But I did it because I love you. |
Но я сделал это, потому что я люблю тебя. |
No, because Red Waterfall time is compressed. |
Конечно, потому что время в "Красном водопаде" сжато. |
But I got you this because you earned it. |
Но я подарила его тебе, потому что ты это заслужила. |
You collect books because you came from them. |
Собираешь книги, потому что когда-то сам из них вышел. |
Maybe because I have a past like yours. |
Может, потому что мое прошлое чем-то похоже на ваше. |
I'm sought after because I'm good at it. |
Люди обращаются ко мне, потому что у меня очень хорошо получается. |