Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Because - Потому что"

Примеры: Because - Потому что
Which you probably don't want to talk about, because she's your baby sister. Наверное ты не хочешь об этом говорить, потому что она твоя младшая сестра.
Shirley, call your babysitter, because this... means... Ширли, звони своей няньке, потому что это... означает...
We have to start giving back because Greendale has given us so much. Мы должны начать отдавать, потому что Гриндейл дал нам многое.
The tragedies hit our team very hard, myself in particular because Rob was a close friend. Трагедия поразила нашу команду очень сильно, меня особенно, потому что Роб был моим близким другом.
I climb without bottled oxygen because I like the challenge. Я поднимаюсь без дополнительного кислорода, потому что мне нравится истинное испытание.
And there's no problem with the neighbours - because they're all dead. И с соседями проблемы нет, потому что они все мертвы.
I didn't give you the report because the findings were inconclusive. Я не дал тебе отчета, потому что результаты неопределенные.
No, I'm disagreeing because I disagree. Нет, я не согласен, потому что не согласен.
I care because... you're having my baby. Меня это заботит, потому что ты носишь моего ребенка.
Maybe it's because I spent most of it in a locked room. Может быть, это потому что я провела большую часть его в запертой комнате.
She's not speaking to me because... Она не разговаривает со мной, потому что...
I will not move into your house, because you're dirty capitalist. Я не перееду в твой дом, потому что ты грязный капиталист.
Burke just comes around here a lot because well, he's lonely. Бёрк часто заходит к нам, потому что ну, он совсем один.
On the other hand, I love apple sauce, because it's very sweet. А с другой стороны, я люблю запеченные яблоки, потому что они такие сладенькие.
I studied mathematics because it has no relations to reality: Я пошел изучать математику, потому что она не относится к действительности:
He oversees the youngermembers only because he was asked to. Он командует молодыми только потому что его попросили.
He said the Keegan's did it because they were troubled but... Он сказал, что Киган сделал это потому что был болен, но...
Sometimes people fight because there are other things that they don't know how to express. Иногда люди сражаются потому что есть другие вещи которые они не знают как объяснить.
No, you can't see her because... Ты не можешь её понять, потому что...
He wakes them first, because he likes to see the fear in their eyes. Сначала он будит их, потому что ему нравится видеть страх в их глазах.
You're overreacting now because you feel guilty about how you treated her eight years ago. Ты перегибаешь палку, потому что чувствуешь вину за то, как с ней обошелся 8 лет назад.
I kept my secret because I didn't want to lose you. Я хранила свои секреты, потому что не хотела потерять тебя.
And I accidentally started a fire in cooking class because I couldn't hear the bell. И из-за меня случайно начался пожар в классе кулинарии, потому что я не услышала звонок.
Too bad, because you never will be. Жаль, потому что этого никогда не будет.
Well, because choices are sacrifices. Потому что мы всегда жертвуем чем-то.