Well, you should listen to your girlfriend because that dress... |
Да, хорошо, ты должна слушать свою девушку, потому что это платье... |
Maybe because I knew who the father was. |
Наверное, потому что я знала, кто ее отец. |
I came to France because I knew people here. |
Приехала во Францию, потому что у меня тут были родные. |
I come because I want to. |
Я сам пришел, потому что хотел так. |
You called because you wanted justice for your friend. |
Ты позвал нас, потому что хотел справедливости для своего друга. |
Which means nothing because it is irrelevant. |
Что ничего не означает, потому что это несущественно. |
I called Doctor Mal because Chrissy wanted him. |
Я позвонила доктору Мэлу, потому что так хотела Крисси. |
Yes, because I divorced him Father. |
Да, потому что я развелась с его отцом. |
Evil preys on the weak because it fears the strong. |
"Зло охотится на слабость, потому что она боится силы". |
I didnae tell you before because... |
Я вам раньше не сказал, потому что... |
The wrong replacement, because the right man... |
И замена была бы неправильной, потому что правильный человек... |
She thinks we're in trouble because Pastor Tim told somebody. |
Она думает, что мы влипли, потому что пастор Тим рассказал кому-то. |
You should be careful because he can find another girl. |
Ты должна быть осторожна, потому что он может найти другую девушку. |
Not Chainsaw Massacre because he'll just cover his eyes. |
Не на "Резню бензопилой", потому что он просто закроет глаза. |
And she blamed me because she was protecting her practice. |
И она обвинила во всём меня, потому что хотела защитить свою практику. |
But sweet because David Wallace thought I did a good job. |
И радость, потому что Дэвид Уоллес считает, что я хорошо поработал. |
I actually stopped because I was so accurate. |
На самом деле, я остановилась, потому что была очень точной. |
Everybody believed that because he was so smart. |
И все этому поверили, потому что он был очень умным. |
She married because the child needed a father. |
Она вышла замуж, потому что ребёнку нужен был отец. |
I killed the geologist because he couldn't kill himself. |
Я убил геолога, потому что он не мог убить себя сам. |
I love my brothers and sisters because they love me too. |
Я люблю своих братьев и сестер, потому что они меня тоже любят. |
I'm calling because I have another symptom. |
Я звоню, потому что у меня появился другой симптом. |
She was sad because her boyfriend left. |
Она грустила, потому что от неё ушёл бойфренд. |
Or he quits them because they're unfair. |
Или выходит из игры, потому что она ведется нечестно. |
He smiled because he believed it. |
Он улыбался, потому что верил в свои слова. |