Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Because - Потому что"

Примеры: Because - Потому что
There's no point because I can't help you. Нет смысла, потому что я не могу помочь тебе.
She could be saying this now because she's scared. Она могла сказать это сейчас, потому что ей страшно.
Relax, Jerome, this gentleman is just here because Owen and Al had a disagreement. Расслабься, Джером, этот джентльмен здесь просто потому что у Оуэна и Али возникли разногласия.
You're just saying all this stuff because George is so... attractive. А всю эту чепуху несешь, потому что Джордж такой привлекательный.
Well, your programming isn't working, because you're thinking about them right now. Программа явно не работает, потому что думать о них на данный момент.
I guess because you hate the movie business so much. Полагаю, потому что ты так сильно ненавидишь кинобизнес.
Well, it's just as well because Bette hates Indian food. Да нет, это хорошо, потому что Бэт терпеть не может индийскую кухню.
For example, this building is still standing because different choices were made. К примеру, это здание все еще стоит потому что был сделан другой выбор.
Trisha came to me because she thought I could help. Триша пришла ко мне, потому что она думала, что я могу помочь.
Susan, I'm not here because I'm running for mayor. Сьюзан, я здесь не потому что собираюсь баллотироваться в мэры.
It's because she made me wait around that I called. Я позвонила, потому что она сказала мне подождать где-нибудь в окрестностях.
See, that's funny because weimaraners are high-strung dogs. Это забавно, потому что веймаранеры - очень чувствительные собаки.
Well, because it's complicated. Потому что все не так просто.
I'm bringing it up because the house next door is for rent, too. Я подняла эту тему, потому что соседний дом тоже сдаётся.
I'm coming to you exclusively because you're the one everybody looks up to. Я подошла исключительно к тебе, потому что тебя все уважают.
And I also wouldn't call us friends because I hate him. И еще я бы не стал называть нас друзьями, потому что я ненавижу его.
You were nearly shot because you're drawn to trouble like a moth to a flame. Вас чуть не застрелили, потому что вас влечёт к неприятностям как мотылька на пламя.
Most of the girls hate Lila because she's always scribbling in her diary. Большинство девочек ненавидят Лайлу, потому что она постоянно пишет в своём дневнике.
We discussed the nature of miracles, she became upset, I turned her away because... Мы обсуждали природу чудес, она расстроилась, я отказала ей, потому что...
He can't get to the phone because a Leviathan ate his face. И он не может подойти к телефону, потому что левиафаны сожрали его лицо.
Never had to go past six, because this my little lamb, is coordinates. Так и не пришлось искать больше шести цифр, потому что это мой ягнёночек, координаты.
Maybe because somebody I cared about just got shot in the head. Может быть, потому что один близкий мне человек получил пулю в голову.
Make yourself smile because you're alive and that's your job. Заставляешь себя улыбаться, потому что ты жив, и это твоя работа.
He cut it off because the ritual didn't work. Он отрезал его, потому что ритуал не сработал.
I was depressed, Dean, because he was gone. Я был в отчаянии, Дин, потому что он ушёл.