Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Because - Потому что"

Примеры: Because - Потому что
Sergeant King didn't get the help he needed, because you falsified his medical records. Сержант Кинг не получил необходимую помощь, потому что вы подделали данные его медицинской карты.
Correct, and many more bad things, because you're a very bad man. Да, еще за уйму плохих поступков, потому что вы очень плохой человек.
I'm only letting you in here because your sister needs to speak to you. Я позвала тебя сюда потому что сестра хочет с тобой поговорить.
I found out because Timmy and I, we've gotten very close. Я узнал это, потому что мы с Тимми стали очень близки.
Right, because he had his friends looking out for him. Именно, потому что у него были друзья, которые присматривали за ним.
OK, that's impressive because aluminum foil is super crinkly. Это впечатляет, потому что алюминиевая фольга мнется и шелестит.
That cheating is okay because everyone else does it? Что обман - это хорошо, потому что все кругом лгут?
But maybe dad doesn't talk sometimes because actions speak louder than words. Но, может быть, папа не говорит иногда потому что его поступки говорят громче, чем слова.
It's because the real world needs real heroes. Потому что реальному миру нужны реальные герои.
You'll broadcast my numbers because now you know every choice has a consequence. Ты передашь мои числа, потому что теперь ты знаешь, у каждого выбора есть последствия.
Thanks, but that won't be necessary because I have the ultimate weapon. Спасибо, но это не понадобится потому что у меня есть Абсолютное оружие.
I really need to understand your thought process because clearly I don't. Я очень хочу понять твой ход мыслей, потому что, если честно, я не понимаю.
Then 25 million because that's how I roll. Тогда 25 миллионов, потому что такая я молодец.
This letter came back because it was wrongly addressed Это письмо возвратилось назад, потому что адрес был указан неточно
Don't worry about it because we closed it for you. Не переживайте, потому что мы закрыли его за вас.
Maybe it was because she was tranqed. Возможно, потому что она была под транквилизатором.
You think I wear this sweater because I like it? Думаешь, я одел этот свитер, потому что он мне нравится?
He sent me because he owed you. Он прислал меня, потому что тебе должен.
Max doesn't think she deserves someone rich because she has... Макс думает, что не заслуживает кого-то богатого, потому что у неё...
Well, they've got it wrong because he doesn't. Так вот: они ошиблись, потому что он тут не живет.
Your key card may not open the exercise room because someone smeared mystery on the lock. И вы не можете открыть своим ключом дверь в тренажерку, потому что кто-то напихал тайн в замок.
Now the hero is more relatable because he has no ridiculous powers. Теперь герой более понятен читателю, потому что у него больше нет смехотворных суперспособностей.
Well, it's surprising because you would think he had studied... drugs. Это неожиданно, потому что можно было ожидать, что он изучал... Наркотики.
That... because we finished, so... Это... потому что мы кончили, так что...
I came here today because I don't believe that you killed Titus Delancey. Я пришёл сегодня, потому что Я... я не верю, что ты убила Титуса Делэнси.