Примеры в контексте "Because - Ведь"

Примеры: Because - Ведь
Because that's what you do when your name is Yosemite Mountain Bear. Ведь именно так и поступаешь, когда тебя зовут Йосемитский Горный Медведь.
Because if you think about it, 1,000 TEDTalks, that's over 1,000 ideas worth spreading. Ведь если вы задумаетесь, 1000 выступлений - это более 1000 идей, достойных распространения.
Because I have nothing appropriate for a party like that. Ведь у нас нет ничего подходящего для такого праздника.
Because I drew some incriminating pictures of him. Ведь я сделала несколько разоблачающих снимков с ним.
Because he is born to live with a woman. Они ведь рождаются, чтобы жить потом с женщинами.
Because that's what will happen if I don't. Ведь меня арестуют, если я не приду.
Because you know where evil lurks, - danger follows. Ведь там, где зло скрывается, опасность поджидает.
Because in your case, dying really isn'tthe best revenge. Ведь в твоем случае смерть - не лучший способ мести.
Because that sounds just like you. О да, ведь ты - сама добродетель.
Because if they take any longer, we won't get him back. Ведь если они задержатся дольше, мы не сможем его вернуть.
Because you put them in all of your movies. Ведь звучат они почти во всех ваших фильмах.
Because Sam told us the same story you did, but that he killed Justin. А ведь Сэм рассказал нам ту же историю, что и вы, как будто это он убил Джастина.
Because actually we know how to fix it very simply. Потому что мы ведь знаем, как все исправить - и это очень просто.
Because we're saying that anybody can contribute things Мы ведь говорим, что каждый может делать вклад.
Because they need to know what happened to him. Они ведь должны знать, что произошло с их сыном.
Because man is, after all, a creature... Ведь... В конце концов, человек привыч...
Because now you have to kill me yourself. Ведь теперь тебе придётся самому меня убить.
Because it was a great risk leaving you alone with her. Ведь это был огромный риск - оставить тебя с ней наедине.
Because this is just my parents meeting their grandchild. Ведь это всего лишь мои родители знакомятся со своей внучкой.
Because my parents think I'm still working on my phd... Ведь мои родители думают, что я все еще работаю над степенью...
Because you're taking your time as well. Ведь ты тоже никуда не торопишься.
Because this all used to be jewtown. Ведь раньше здесь везде был еврейтаун.
Because there aren't any actual criminals in l.A. Конечно, ведь в Лос-Анджелесе больше нет других преступников.
Because Em is my wife, you know. Ведь Эм моя жена, как вам известно.
Because they are human, after all. В конце концов, они ведь тоже люди.