Примеры в контексте "Authority - Орган"

Примеры: Authority - Орган
It may be incumbent upon the certification service provider or the root authority to ensure that its policy requirements are met on an ongoing basis. На поставщика сертификационных услуг или базовый орган может быть возложена обязанность обеспечивать, чтобы его требования в отношении надлежащих действий выполнялись на постоянной основе.
That authority had very little to do, however, as complaints had been few and far between. Однако этот орган мало что делает, поскольку количество жалоб было незначительным и они были представлены давно.
Perhaps there should be a police complaints authority for redress of complaints. Может быть, следует иметь орган по рассмотрению жалоб на полицию.
Where a public authority seeks to deny access to information, it should bear the onus of justifying the refusal at each stage of the proceedings. В тех случаях, когда государственный орган стремится отказать в доступе к информации, он должен нести бремя обоснования такого отказа на каждой стадии разбирательства.
A refusal to disclose information is not justified unless the public authority can show that the information meets a strict three-part test. Отказ разгласить информацию не считается обоснованным, если государственный орган не может доказать, что информация отвечает тройному критерию.
Also the authority for administrative issues (licensing the access, allocating paths etc.) is due to be set up this year. Кроме того, в нынешнем году должен быть учрежден соответствующий орган по административным вопросам (который будет заниматься выдачей лицензий на доступ к инфраструктуре, выделением железнодорожных путей и т.д.).
The Group recalled that the Executive Body had already exercised its authority in this regard, by adopting decision 2002/10 of that decision). Группа напомнила, что Исполнительный орган уже воспользовался своими полномочиями в этой связи, приняв решение 2002/10 раздела А этого решения).
Also, a public body shall be liable to pay compensation for damage caused in the performance of an act involving the exercise of public authority. Кроме того, государственный орган обязан выплатить компенсацию за ущерб, причиненный при совершении акта, связанного с осуществлением публичной власти.
This problem may be mitigated to some extent if the administrator is appointed and supervised by a court or other authority. Проблему можно отчасти решить, если внешнего управляющего будет назначать и за его работой будет надзирать суд или иной официальный орган.
LRIT data would provide the SAR authority with details of the ships within the requested vicinity in an SAR incident. Благодаря данным СДИ орган управления ПС будет располагать подробной информацией о судах, находящихся в пределах требуемой дальности, при проведении ПС.
If particulars contained in the approval documents have been modified, the competent authority: З. В случае изменения сведений, содержащихся в документации по приемке, компетентный орган:
Concerning the adjustment issue, one expert emphasized that the burden of proof should be born not by the exporter but by the investigating authority. Коснувшись вопроса о корректировках, один эксперт подчеркнул, что бремя доказывания должно возлагаться не на экспортера, а на орган, проводящий расследование.
Most often, this would occur where the foreign authority would be able to provide the Bureau with information or other assistance in return. Наиболее часто такое положение возникает тогда, когда орган этой страны может в обмен предоставить Бюро соответствующую информацию или другую помощь.
Even then the competition authority may not be truly independent of government, as one would expect in a developed country. Но даже в таких случаях орган по вопросам конкуренции может не быть подлинно независимым от правительства, как этого можно было бы ожидать в условиях развитой страны.
The Administrative Process Law and the State Administrative System Law provide an interpretation of the term "public authority". Определение термина "государственный орган" приведено в Законе об административном процессе и в Законе о государственной административной системе.
While competition law made no distinction between horizontal and vertical restrains, the competition authority did make that distinction in its approach to enforcement. Хотя в законе о конкуренции не проводится различий между горизонтальными и вертикальными ограничениями, в своей правоприменительной деятельности орган по вопросам конкуренции проводит такое разграничение.
The type approval authority shall have access to the record on request for a period of 5 years from the implementation of the plan of remedial measures. Орган, отвечающий за официальное утверждение по типу конструкции, имеет доступ к учетной документации, которая предоставляется по просьбе в течение пятилетнего периода после реализации плана мер по исправлению положения.
In the case of ES it was suggested that the standard should make reference to a recognised authority which has scientifically defined the parameters. В случае электростимуляции было предложено включить в стандарт ссылку на авторитетный орган, который определяет соответствующие параметры научным способом.
In addition to detailed product descriptions, this standard includes an option for purchasers to voluntarily select a conformity assessment authority within each contract. Помимо подробных описаний продукта, настоящий стандарт предусматривает для покупателей возможность выбирать на добровольной основе при заключении каждого контракта орган по оценке соответствия.
The competent authority may grant equivalents in accordance with article 7, paragraph 2 (a), if they are accepted as conforming to the recommendations of the Administrative Committee. Компетентный орган может разрешить эквивалентные замены в соответствии с подпунктом а) пункта 2 статьи 7, если они признаны соответствующими рекомендациям Административного комитета.
Increasingly, mutual legal assistance treaties require that States parties designate a central authority to whom requests can be sent, thus providing an alternative to diplomatic channels. Договоры о взаимной правовой помощи все чаще требуют, чтобы государства-участники назначили центральный орган, в адрес которого следует направлять просьбы, создавая таким образом альтернативу дипломатическим каналам.
(c) whenever required by the competent authority. с) когда этого требует соответствующий компетентный орган.
Following such comprehensive analysis, the initiating authority would review conclusions and provide further guidance on the development of new secretariat policies or conduct wider deliberations upon the conclusions presented. После проведения такого комплексного анализа санкционировавший его орган рассмотрит его выводы и, возможно, представит дополнительные руководящие указания относительно разработки новой политики Секретариата или проведет более широкое обсуждение представленных выводов.
He would like to know how that matter stood, and whether there was a higher-level authority in Denmark that could satisfy her request. Г-н Шахи желает знать, как обстоят дела в настоящее время и существует ли в Дании более высоких орган, который мог бы удовлетворить просьбу этой женщины.
On the one hand, in 2003, out of 154 States parties, only 79 per cent had a national authority in place. С одной стороны, в 2003 году из 154 государств-участников лишь 79 процентов имели национальный орган.