Английский - русский
Перевод слова Authority
Вариант перевода Авторитет

Примеры в контексте "Authority - Авторитет"

Примеры: Authority - Авторитет
After you tried to undermine my authority. После того, как ты пытался подорвать мой авторитет.
I brought you here to support me not to undermine my authority. Я пригласил тебя сюда, чтобы ты меня поддерживал, а не подрывал мой авторитет.
Your authority convinced him you were one of us. Ваш авторитет убедил его, что вы - один из нас.
She flouted both my authority and yours. Она подорвала как мой авторитет, так и твой.
No, because habitually undermines my authority. Нет, потому что он по привычке подрывает мой авторитет.
We must first democratize this world Organization by reinstating its rightful authority on the international scene. Прежде всего мы должны сделать эту международную Организацию более демократичной, что позволит ей восстановить свой законный авторитет на международной арене.
No chapter and no book shall be considered canonical without his authority. Не опираясь на авторитет папы, никакой капитул и никакая книга не могут считаться каноническими.
You contradicted my authority last night. Прошлой ночью вы поставили под сомнение мой авторитет.
Its credibility and authority are at stake. На карту поставлены доверие к нему и его авторитет.
It must act to preserve its credibility and moral authority. Он должен действовать, чтобы сохранить доверие к себе и свой моральный авторитет.
Models and other recommendations developed by this body would have universal legitimacy and authority. В этом случае типовые законы и другие рекомендации, разрабатываемые этим органом, будут иметь универсальную легитимность и авторитет.
We must strengthen these institutions' visibility, credibility and authority. Мы должны укреплять информированность об этих институтах, доверие к ним и их авторитет.
House has to believe that I have authority over him. Хаусу следует начать верить в то, что я имею над ним авторитет.
Such interactions do not undermine the authority of the Court. Такое взаимодействие не подрывает авторитет Суда.
She expressed concern, however, that parties continued to circumvent UNFICYP authority within the buffer zone. Вместе с тем она выразила обеспокоенность по поводу того, что стороны продолжают посягать на авторитет ВСООНК в буферной зоне.
Failing to do so only undermines the Council's authority and credibility. Бездействие в этом отношении лишь подрывает авторитет Совета и доверие к нему.
It is also essential that the authority of UNFICYP be respected by the local population and authorities. Кроме того, существенно важно, чтобы местные жители и власти не подрывали авторитет ВСООНК.
One Member State worried that outdated items on the agenda of the Assembly were diminishing its authority. Одно из государств-членов выразило беспокойство в связи с тем, что устаревшие пункты в повестке дня Ассамблеи принижают ее авторитет.
On the contrary, by voting against the draft resolution, it was defending the Council's authority. Напротив, проголосовав против проекта резолюции, она защищает авторитет Совета.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
By doing so, the nuclear-weapon States can enjoy moral authority and the political legitimacy to strengthen non-proliferation norms. Благодаря этому государства, обладающие ядерным оружием, смогут обеспечить моральный авторитет и политическую легитимность, необходимые для укрепления норм, касающихся нераспространения.
Meanwhile, it is my belief that its authority and its record should not be compromised. А между тем, как я убежден, не следует подрывать ее авторитет и послужной список.
We must preserve and strengthen its authority and its integrity. И нам надо беречь и крепить его авторитет и целостность.
It was important to preserve the credibility and authority of the Committee in fulfilling that mission. При выполнении этой задачи важно сохранить доверие к Комитету и его авторитет.
We must make absolute the authority of the Great Leader comrade Kim Il Sung. З. Мы должны сделать авторитет Великого Вождя товарища Ким Ир Сена безусловным.