Примеры в контексте "Authority - Орган"

Примеры: Authority - Орган
The competent authority shall immediately withdraw or, if necessary, modify the special authorization. Компетентный орган должен немедленно отозвать или при необходимости изменить специальное разрешение.
6.3.3 The competent authority may, where it deems necessary, require amendments to be made to the documents relating to the approval application. 6.3.3 Компетентный орган может потребовать внесения в документы, связанные с заявкой на утверждение, изменений, которые он сочтет необходимыми.
Who is the responsible authority for coordinating compliance? Какой орган несет ответственность за координацию усилий по обеспечению соблюдения?
The Russian Federation, reporting partial compliance with article 6, stated that no specific authority was in charge of corruption prevention activities. Российская Федерация, сообщившая о частичном выполнении статьи 6, указала, что в стране отсутствует какой-либо конкретный орган, занимающийся вопросами предупреждения коррупции.
The operator of the fund can be either its owner or an authority appointed by him. Оператором фонда может быть его владелец или назначенный им орган.
The State aids monitoring authority should be as independent as possible to avoid political lobbying and interference. Орган по контролю за государственной помощью должен быть максимально независимым в интересах недопущения политического лоббирования и вмешательства.
The competent authority may have recourse to a Technical Service in order to effect the tasks referred to in this chapter. Компетентный орган может обратиться к технической службе с просьбой о проведении работ, предусмотренных в настоящей главе.
The approval authority may carry out any check or test prescribed in this Appendix or in the applicable Regulation annexed to this Agreement. Компетентный орган, предоставляющий официальное утверждение, может проводить любую проверку или испытания, предписанные в настоящем добавлении или в применяемых Правилах, прилагаемых к настоящему Соглашению.
The competent authority can require a partial or complete renewal of certification if considered necessary. Компетентный орган может потребовать частичного или полного повторного проведения сертификации, если он сочтет это необходимым.
Such higher authority or official must examine the complaint within a period of one month. Вышестоящий в порядке подчиненности орган или должностное лицо обязаны рассмотреть жалобу в месячный срок.
Medical examinations of all detainees, whichever authority has effected the detention, should be made mandatory. Необходимо установить обязательное обследование задержанных врачом независимо от того, какой орган произвел задержание.
It is necessary that the condemned person should be given notice of the date on which the clemency authority will consider his case. Необходимо, чтобы осужденный был уведомлен о дате, когда орган по помилованиям будет рассматривать его дело.
One view was that, at the present stage, it would be very difficult to identify the registrar or the supervising authority. Одно из мнений состояло в том, что на нынешнем этапе будет весьма трудно определить регистратора или надзорный орган.
In making such decisions the competent authority should make sure that the human rights and legal safeguards are fully respected. При принятии подобных решений компетентный орган должен удостовериться в полном соблюдении прав человека и правовых гарантий.
The Board is an independent administrative authority and its decisions are subject to appeal only in the Court of Appeal in Tunis. Этот независимый административный орган выносит решения, подлежащие обжалованию лишь в Апелляционный суд Туниса.
If the information was not received by the licensing authority, the broker would have committed an offence. Если лицензирующий орган не получает такой информации, брокер совершает правонарушение.
The Government had established an authority to investigate any complaints of the excessive use of force or any misconduct by the police. Правительство создало орган по рассмотрению любых жалоб о чрезмерном применении силы или любом неправильном поведении полицейских.
Any person whose rights have been violated may seek an appropriate remedy from the competent judicial authority. Любое лицо, упомянутое право которого было нарушено, может обратиться в компетентный судебный орган для получения надлежащей компенсации.
The competent authority may accept or require, as proof, confirmation or assurance provided by a bank or other duly qualified establishment. Компетентный орган может принять или потребовать в качестве доказательства подтверждение или гарантии, предоставленные банком или другим надлежащим образом уполномоченным учреждением.
This competent authority shall also approve in writing the conditions of carriage of these substances and articles. Этот компетентный орган утверждает также в письменном виде условия перевозки этих веществ и изделий.
In either case, the appointing authority may exercise its discretion in appointing the arbitrator. В любом случае компетентный орган вправе при назначении второго арбитра исходить из собственного усмотрения.
Most Governments had established a competent authority or authorities to deal with extradition requests. Правительства большинства стран учредили компетентный орган или ряд органов для рассмотрения просьб о выдаче.
Type, Number, issuing authority and expiration date of other certificates" Тип, номер, выдавший орган и дата истечения срока действия других свидетельств".
The environmental permitting authority may hold pre-application discussions with the operator before it submits a formal application in order to clarify relevant requirements. Орган, выдающий природоохранные разрешения, может проводить предварительные дискуссии с оператором до подачи им формальной заявки, с тем чтобы разъяснить соответствующие требования.
The investigation is conducted by the competent judicial authority at every stage in the proceedings. На каждом этапе расследованием руководит компетентный судебный орган.