Примеры в контексте "Authority - Орган"

Примеры: Authority - Орган
In several States, the regulatory authority has the obligation to justify its decision (e.g. Senegal and Spain). В некоторых государствах директивный орган обязан обосновать свое решение (как, например, в Испании и Сенегале).
Furthermore, the Beijing Rules establish that the competent authority shall have the power to discontinue the proceedings at any time. Кроме того, Пекинские правила устанавливают, что компетентный орган должен иметь право в любой момент прекратить судебное разбирательство.
No Djibouti authority had arrested, transported or detained that person or transferred him to another country. Никакой орган власти Джибути не осуществлял ареста, содержания под стражей или перевода этого гражданина Йемена в другую страну.
Mr. Al Chibani was never presented before a judge or any other competent authority. Г-н аль-Чибани ни разу не доставлялся в суд или какой-либо другой компетентный орган власти.
The body has authority to receive complaints on violations of human rights and to file cases in court. Этот орган уполномочен рассматривать жалобы на нарушения прав человека и передавать дела в суд.
Moreover, the disciplinary authority must inform those authorities of the action taken on the information supplied by them. Кроме того, дисциплинарный орган должен проинформировать указанные органы о том, какие меры были приняты в отношении представленной ими информации.
The immigration authority shall support its request with reasons. В поддержку своей просьбы иммиграционный орган приводит соответствующие доводы.
The third-country national and the immigration authority shall present their evidence in writing or orally during the hearing. В ходе заслушивания гражданин третьей страны и иммиграционный орган представляют свои доказательства в письменной или устной форме.
If any case of ill-treatment by the prison police staff against minors detained occurs, it is promptly reported to the competent judicial authority. О случаях жестокого обращения с несовершеннолетними заключенными со стороны сотрудников пенитенциарного учреждения своевременно уведомляется компетентный судебный орган.
While making the decision, the responsible authority takes into consideration the opinion of local authorities, the public and non-governmental organizations. З. При принятии решений компетентный орган учитывает мнения местных органов власти, общественности и неправительственных организаций.
In this case, the public authority is required to give the reasons why the information is provided in that specific form or format. В этом случае государственный орган обязан указать причины, по которым информация предоставляется в данной конкретной форме или формате.
The public authority may not refuse a request where the request relates to information on emissions into the environment. Государственный орган не может отклонить просьбу, если просьба касается информации о выбросах в окружающую среду.
The type approval authority delivers the functional certificate. Орган по утверждению типа выдает сертификат о функциональности.
9.2 Kosovo shall have an independent central banking authority. 9.2 В Косово имеется независимый центральный банковский орган.
Usually, the authority that issues the permit must also enforce it. Обычно выдающий разрешение орган должен обеспечивать и соблюдение предусмотренных в нем условий.
The preparation of a response to the notification and further organization of work is carried out by the AP's competent environmental authority. Подготовка ответа на уведомление и дальнейшая организация работы возлагаются на компетентный природоохранный орган ЗС.
Regarding institutional structure, countries need to appoint a competent authority and at least one approved Border Inspection Post (BIP). В области инфраструктуры странам необходимо назначить компетентный орган и как минимум один утвержденный пункт пограничного досмотра (ППД).
A competent authority can be responsible for more than one stage. Компетентный орган может отвечать за более чем одно звено.
When issuing a type approval, the competent authority takes on responsibility for the supervision of the production process of the manufacturer. Предоставляя допущение типа, компетентный орган берет на себя ответственность за контроль производственного процесса завода-изготовителя.
His Government had just signed a number of cooperation accords with South Sudan and established a transitional authority in the Darfur region. Правительство страны недавно подписало ряд соглашений о сотрудничества с Южным Суданом и создало переходный орган власти в регионе Дарфур.
In 1993, the General Assembly transformed the governing body of UNFPA into an Executive Board, subject to the authority of the Economic and Social Council. В 1993 году Генеральная Ассамблея преобразовала руководящий орган ЮНФПА в Исполнительный совет, подотчетный Экономическому и Социальному Совету.
Moreover, importantly, no single actor or authority is in control of the majority of the arms in Somalia. Кроме того, что весьма важно, ни одна сторона и ни один орган власти в стране не имеют контроля над наибольшей частью оружия в Сомали.
The Government should appoint a competent authority for each stage of the supply chain. Правительству следует назначить компетентный орган, отвечающий за каждое звено цепочки поставок.
All other interested parties and private businesses should contact the competent authority and communicate with the EU via this channel. Все другие заинтересованные стороны и частные предприниматели должны обращаться к компетентному органу и обмениваться информацией с ЕС через этот орган.
A competent authority can be a governmental body, agency or other public organization free from market influences. Компетентным органом могут быть правительственный орган, учреждение или другая публичная организация, свободная от влияния рыночных условий.