That dress looks almost as beautiful on as I'm sure it will off. |
Это платье выглядит на тебе почти также красиво, как, я уверен, оно будет выглядеть снятым с тебя. |
We fought, we almost made up, I called her irrational, she went ballistic. |
Мы поругались, потом почти помирились, я назвал её неразумной и она психанула. |
Well, that almost makes him appealing. |
А это почти делает его привлекательным. |
I almost stayed in my room. |
Я почти осталась в своей комнате. |
The soles are almost like real leather. |
Эти каблуки почти, как настоящая кожа. |
After the strike of '94 baseball was almost dead. |
После 94-го бейсбол был почти мертв. |
You almost had me figured right, Mama, except for one thing. |
Вы почти всё правильно рассчитали, мамаша, кроме одной вещи. |
At the mere mention of me coming to windward, Grandfather almost had an attack. |
При упоминании, что я пойду в Уиндуорд... дедушка начал почти атаку. |
We're still almost $1,000 short. |
Нам все равно не хватает почти 1000 долларов. |
It almost seems real when you tell it. |
И звучит почти правдоподобно в ваших устах. |
Don't worry, we're almost home. |
Не волнуйся, мы почти прикехали. |
He seems to be almost leaning on my ear. |
Он будто почти прислонился к моему уху. |
So for plenty of reasons that are actually noble and understandable, he becomes almost the... |
Так что по множеству причин, которые на самом деле благородны и ясны, он становится почти... |
It was almost impossible to imagine them getting into the tower undetected. |
Было почти невозможно представить, как они... попадут в башню незамеченными. |
Within, I don't know, half an hour it became almost impossible. |
Примерно, я не знаю, за полчаса это было почти невозможно. |
I almost broke my head on a narrow staircase that led to the elevator. |
Я почти разбил мою голову на узкой лестнице, ведущей к лифту. |
When I reached the blind turn, a white car came around and almost hit me. |
Когда я достигла слепого поворота выехала белая машина и почти сбила меня. |
I could almost taste her sweet juicies. |
Я почти ощущал вкус ее сладкой жидкости. |
Someone who has access to almost everything. |
Кто-то, кто имеет доступ почти ко всему. |
There is no "almost" here. |
Тут не существует "почти". |
You cost me almost everything I had. |
Ты стоил мне почти всего что я имел. |
Jamal Bata was a member here at Auliyah for almost two years. |
Джамаль Бата был членом вашей общины почти два года. |
I'm almost sure she did it on purpose. |
Я почти уверен, что она это сделала нарочно. |
Your tolerance strikes me as being almost cynical. |
Ваша терпимость мне кажется почти циничной. |
He was almost too good for the world. |
Он был почти слишком хорош для этого мира. |