In all, she managed to steal almost $55,000. |
Всего ей удалось похитить почти 55 тысяч долларов. |
A silencer, almost the same production year. |
Глушитель. Почти такого же года выпуска. |
Baby's head is almost here, Eileen. |
Голова ребёнка почти здесь, Эйлин. |
Not a lot but he would check with me on the phone almost every day. |
Не часто, но он контролировал его по телефону почти каждый день. |
I'm almost done with members and employees. |
Я почти закончил с членами клуба и его работниками. |
Latest gapogram shows we're almost there. |
Судя по снимкам, мы почти у цели. |
And then you almost ruined it again. |
А потом ты почти погубила ее снова. |
To say sorry for almost burning down your classroom. |
Это говрит, извините за почти поджог класса. |
Come on, we're almost there. |
Давай, мы почти у цели. |
Not real bombs, of course, but almost. |
Не настоящие бомбы, конечно, но почти. |
All right, almost there, safe and sound, like I told you. |
Почти приехали, целы и невредимы, как и говорил. |
Well, hunts like these, the organizers are almost always anonymous. |
Ну, в играх, вроде этой, организаторы почти всегда анонимны. |
For a moment, I almost believed you were sincere. |
На мгновение я почти Считается, вы были искренни. |
He almost cut his head off, man. |
Он почти отрезал ему голову, старик. |
We're almost as tall as you. |
Мы с вами почти одного роста. |
It was almost perfect, but you never should've taken the bag. |
Всё было почти идеально, только зря ты забрал сумку. |
You have almost reached me, but not quite. |
Ты почти до меня дозвонился, но не совсем. |
I can almost smell a pickle. |
Я почти чувствую запах малосольных огурчиков. |
That's because you almost lost. |
Это потому, что ты почти проиграла. |
You have almost zero criminal trial experience. |
У тебя почти нулевой опыт в этой области. |
And look, it almost fits. |
И смотрите, оно почти подходит. |
It's a way for us to understand what is almost incomprehensible, how people could sacrifice so much for us. |
Так мы можем объяснить то, что почти необъяснимо: как люди могут пожертвовать стольким ради нас. |
I need two Egga-Mooby Muffins, and we're almost out of hash browns. |
Надо сделать два Муби-блинчика-с-яйцом, и у нас почти закончилась картошка. |
Sam's almost done with the first floor. |
Сэм почти закончил с первым этажом. |
And you ended up almost kissing him. |
А в конце ты его почти поцеловала. |