| By the evening, our car was almost finished, but we felt a bit strange. | К вечеру наша машина была почти закончена, но мы чувствовали себя немного странно. |
| And I have almost achieved perfection. | Я почти достиг совершенства, как видите. |
| So, for almost 20 years, the chemical plant operated under that expired temporary permit. | В течении почти 20 лет, химический завод работал по временному разрешению. |
| Wallace Anderson... 10 years old... almost 11... | Уоллес Эндерсон. 10 лет, почти 11. Провел тут 7 месяцев. |
| I had almost two years without a drink. | Я не пила почти два года. |
| I almost went to Law School. | Я почти пошла на юр. фак. |
| These days you can buy almost anything off the streets. | В наше время на улице можно купить почти всё. |
| It's almost midnight, and that's my... curfew. | Уже почти полночь, это мой комендантский час. |
| Delano almost took Fryer down with him when he lost his badge. | Делано был почти рядом с Фрайером Когда он потерял значок. |
| Kono's been out for almost two hours. | Коно не выходила на связь уже почти два часа. |
| I just want it to almost drown out the Marvin gaye sample. | Просто я хочу почти заглушить сэмпл Марвина Гэя. |
| We loved each other but it was almost too comfortable. | Мы любили друг друга но было, почти, пожалуй, это было слишком комфортно. |
| Basically, he was smacked from one direction and then smacked from the other direction almost simultaneously. | В основном, удары нанесены в одном направлении и затем ударили с другой стороны почти одновременно. |
| I just can't believe that I almost... | Поверить не могу, что почти... |
| Handwriting on your medical records is obviously Not a doctor's 'cause I can almost read it. | Почерк в ваших медицинских записях, очевидно,... не докторский, потому что я почти могу прочитать его. |
| You know, when it comes to computers, you are almost as incompetent as gib... | Знаешь, что касается компьютеров, ты почти настолько же некомпетентен, как и Гиб... |
| Cochise tells me that the Volm weapon is almost complete. | Кочиз сказал мне, что оружие Волмов почти готово. |
| But you've been gone for almost a month. | Но тебя не было почти месяц. |
| Mrs. Shaeffer bent over me, her bust almost touching my face. | Мадмуазель Шафё склонилась надо мной, ее бюст почти касался моего лица. |
| It seemed like you were almost looking out for me. | Казалось, вы почти обо мне заботились. |
| That was almost you last year. | В прошлом году это почти была ты. |
| A car zoomed out of nowhere and almost ran her over. | Автомобиль появился из ниоткуда и почти сбил ее. |
| Blackweir's been enthralled to Mayor Lesher for almost a decade. | Блэкуир был захвачен мэром Лишер почти на десять лет. |
| Five of them, three of us... it's almost a fair fight. | Их пятеро, нас трое - это почти честная драка. |
| Here on the left, we are almost there, resist please. | Здесь налево, мы почти пришли, потерпите, пожалуйста. |