| An excellent military tactician who intends to conquer Angland after he has defeated almost every clan in the North. | Отличный военный тактик, намеревающийся покорить Инглию после победы почти над каждым северным кланом. |
| Wurtz was an honorary member of almost every scientific society in Europe. | Вюрц был почетным членом почти всех научных обществ Европы. |
| For almost a decade the IFSA and WSM were inextricably mixed, but this changed in 2004. | В течение почти десяти лет МФСА и ССЧП были неразрывно связаны, но ситуация изменилась в 2004 году. |
| Once I finished scripts, I almost instantly made a living. | После того, как я закончил сценарий, я почти мгновенно зарабатывал на жизнь. |
| However, these trade routes can only be used in the summer because almost the whole ocean freezes in winter. | Хотя эти маршруты можно использовать летом из-за того, что зимой океан почти полностью замерзает. |
| He was a member of the Colorado Party (Uruguay), which ruled the country almost uninterruptedly for a century. | Был членом партии Колорадо, которая управляла страной почти непрерывно в течение столетия. |
| Critics also noted the work's shortcomings, including a lack of index, and poor organization, which made the information almost inaccessible. | Критики также отметили недостатки работы, в том числе отсутствие содержания и плохую организацию, которая сделала информацию почти недоступной. |
| The first and fifth editions are almost equally reprinted and equally often anthologized. | Первое и пятое издания переизданы почти в равном количестве и в равной степени часто включаются в антологию. |
| Morisot's works are almost always small in scale. | Работы Моризо почти всегда невелики по своим размерам. |
| The final version, 1.0, contains almost 600 icons. | Финальная версия, 1.0, содержит почти 600 значков. |
| However, customers began to complain almost immediately about numerous difficulties caused by the premature withdrawal of Laser cards. | Однако почти сразу после решения банков клиенты стали жаловаться на многочисленные трудности, связанные с преждевременным отказом от карт Laser. |
| The Mercedes-Benz BlueZERO has a minimal, almost absent carbon footprint. | Двигатели Mercedes-Benz BlueZERO имеют минимальное, почти отсутствующие показатели выбросов углекислого газа. |
| When the 6501 was announced, Motorola launched a lawsuit almost immediately. | Почти сразу после анонса процессора 6501 компания Motorola начала судебное разбирательство. |
| The relationship between Genoa and Venice was almost continuously competitive and hostile, both economically and militarily. | Взаимоотношения между Генуей и Венецией почти всегда были враждеными, как в экономическом, так и в военном смысле. |
| Depending on the species the fugu can achieve an almost perfect spherical shape. | В зависимости от вида фугу может достичь почти идеальной сферической формы. |
| The principle of ahimsa is expressed in almost universally observed rules against eating beef. | Принцип ахимсы выражается в почти повсеместном отказе употребления в пищу говядины. |
| He is kidnapped by the Enforcers that almost kill him. | Его похищают Громилы, которые почти убивают его. |
| Other than this, however, aircraft played almost no role in North Korean logistics. | Кроме этих задач авиация почти не играла никакой роли в северокорейском снабжении. |
| Their whistles have a unique pitch and last almost two seconds between each whistle. | Их свист имеет уникальную высоту и продолжительность почти две секунды между каждым свистом. |
| It sold out almost immediately on its first printing. | Он был распродан почти сразу же после первой публикации. |
| Its orbital inclination is almost zero. | Его орбитальное наклонение почти равно нулю. |
| John Varley left his account of these sessions that took place almost nightly, recording some dates and circumstances of the evenings. | Джон Варли оставил свой отчёт об этих собраниях, проходивших почти каждую ночь, зафиксировав многие даты и описав обстоятельства некоторых вечеров. |
| The Giri River divides the district into two almost equal parts: Giripar and Giriwar. | Река Гири делит округ на две почти равные части: Гирипар и Гиривар. |
| Howard is captured and is almost killed by the diner chef, but Jenning/the Dark Overlord destroys the diner and escapes with Beverly. | Говард захвачен и почти убит поваром закусочной, но Дженнинг/ Темный Повелитель уничтожает закусочную и убегает вместе с Беверли. |
| Modern power steering has almost universally relied on a hydraulic system, although electrical systems are steadily replacing this technology. | В основе современного усилителя почти всегда лежит гидравлическая система, хотя электрические системы неуклонно заменяют эту технологию. |