| I'm almost as old as this museum. | Я почти такой же старый, как этот музей. |
| Two weeks, we'll be splitting almost a million bucks. | Две недели и мы поделим почти миллионом баксов. |
| What I did today... what I almost did... | То, что я сегодня сделал... что я почти сделал... |
| The plane hull's almost in the water. | Обломки самолёта уже почти в воде. |
| Okay, we're almost there. | Ладно, мы уже почти приехали. |
| Hold on, we're almost there. | Держись, мы уже почти там. |
| Since Nora disappeared, he's eaten almost nothing. | С тех пор, как Нора пропал, он почти не ест. |
| I totally almost choked on a gumball once. | Я однажды почти что задохнулся из-за жвачки. |
| Since 1950, the world's population has almost tripled. | С 1950 года население планеты почти утроилось. |
| Your mind is almost as ugly as your body. | Твой ум почти так же отвратителен, как и твое тело. |
| We are almost at the sod hut. | Мы уже почти дошли до хижины. |
| From what Dr. Rogers tells me, our work here is almost completed. | Доктор Роджерс доложил мне, что наша работа почти завершена. |
| The beginning, simple... almost comic. | Начало, простое... почти комическое. |
| Listen, I'm almost your father. | В конце концов я уже почти твой отец. |
| I got a terrific dinner almost ready. | А у меня почти готов отличный обед. |
| The thing is I got almost a million. | Но главное... что я скопила почти миллион. |
| You're almost as bad as DEATH! | Ты почти такая же злая, как Смерть! |
| Thanks to you, I wandered for fourteen years and almost forgot about it. | Благодаря Вам, я 14 лет блуждала и почти забыла. |
| The Dharma Initiative hasn't existed in almost 20 years. | Дармы Инишейтив не существует вот уже почти двадцать лет. |
| Are we almost there, Ahjussi? | Ачжосси, мы уже почти на месте? |
| Josef accepted me almost like a son. | Йозеф принял меня почти как сына. |
| There's almost no chance to find the other two in time. | У нас почти нет шансов найти оставшиеся две вовремя. |
| He almost had the waterfront in the palm of his hand. | Береговая линия была у него почти в кармане. |
| The absence of any distinct similarities almost in itself is a factor. | Отсутствие какого-либо сходства само по себе почти является фактором. |
| We heard they almost turned out your action last night at the "Zodiac". | Мы слышали, что они почти прикрыли твой бизнес вчера вечером у "Зодиака". |