Английский - русский
Перевод слова Almost
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "Almost - Почти"

Примеры: Almost - Почти
That's what's complicated almost every relationship I've ever had. Это то, что усложняло почти все отношения, которые у меня были.
You made a deal with John that almost got me killed. Ты же заключила сделку с Джоном и почти убила меня.
And almost killed Stefan and Damon in the process. И почти убили Стефана и Дэймона в процессе.
I've always felt somehow ignored, almost invisible. Я всегда чувствую себя игнорируемой, почти невидимой.
You almost killed your best friend. Ты почти убила свою лучшую подругу.
I usually consider it a sign of stupidity, but with Irene, it seemed... almost convincing. Обычно я рассматриваю это как признак глупости, в но случае с Ирен это казалось... почти впечатляющим.
And it leaves almost no trace. И он почти не оставляет следов.
Its bite is almost never noticed. Его след почти никогда не обнаруживается.
You told him the suit's almost won. Вы сказали, что его дело почти выиграно.
You racked up almost $50,000 worth of debt just over the past few months... Вы задолжали почти $50 тысяч только за последние несколько месяцев...
It almost seemed like Andy recognized you. Мне почти показалось, что Энди тебя узнал.
By then, the game was almost over, but... Тогда, правда, игра почти закончилась, но...
My sister, my little sister Eleanor has been missing for almost two months now. Моя сестра, моя младшая сестре Элионор уже почти два месяца как пропала.
It was like that almost every day. И так было почти каждый день.
It's been almost six months since we have been there. Мы здесь не были почти шесть месяцев.
The hotel is almost empty, so you won't be disturbed. Отель почти пустой, так что вас никто не побеспокоит.
I'd almost forgotten the excitement of not knowing... the delights of uncertainty. Я почти забыл как приятно ничего нет знать... радость неуверенности.
That's when they hired Gorsky to kill me. Well, he almost succeeded. Тогда-то они и наняли Горского убить меня, и ему это почти удалось.
Well, Mom just got me a new bottle, and now they're almost gone. Ну, мама только дала мне новую упаковку, и сейчас она почти пустая.
We're almost out of slapping water. У нас почти закончилась вода, которую можно бить.
Just like it almost killed Thea. Точно так же как она почти убила Теа
She's almost my best friend from the class. Она почти что моя лучшая подруга в классе.
Todd, I've almost hoped that something might happen. Тодд, я почти надеялась, что это может случиться.
I almost fired that new foreman Ken... for letting them on the place. Я почти воодушевил нового главу присяжных Кена сдать это место в аренду.
I've been on this island almost 20 years. Я на этом острове уже почти 20 лет.