Английский - русский
Перевод слова Almost
Вариант перевода Протяжении

Примеры в контексте "Almost - Протяжении"

Примеры: Almost - Протяжении
Lily and Marshall's best friend for almost 20 years - will have a hard time doing it. Даже мне - лучшему другу Лили и Маршала на протяжении двадцати лет - непросто это сделать.
The system to protect the employment of veterans had been in force for almost 40 years. Система обеспечения занятости ветеранов действует уже на протяжении сорока лет.
Women in agriculture are organized in associative terms since for almost twenty years. Занятые в сельском хозяйстве женщины объединяются на ассоциативных условиях вот уже на протяжении 20 лет.
Present day Bangladesh was a part of the British Empire for almost two hundred years. Британия оставалась частью Римской империи на протяжении нескольких столетий.
I've been chasing Anja Parson for almost an hour now. Я гонялась за Аней Парсон на протяжении всего часа.
It received almost nine million hits in 2001. На протяжении 2001 года было зарегистрировано почти 9 миллионов посещений этого веб-сайта.
Afghans have suffered enough for almost 30 years. На долю Афганистана на протяжении последних тридцати лет выпало достаточно страданий.
In Finland, the pay gap between women and men has remained almost unchanged for a long time. В Финляндии разрыв в оплате труда женщин и мужчин на протяжении длительного времени практически не меняется.
For almost 50 years, the organization has tirelessly advocated for a world without war. На протяжении почти 50 лет организация неустанно выступает за мир без войны.
Amongst the Lap People, this story has been passed on from generation to generation for almost 1000 years. Среди людей Саами эта история передавалась из поколения в поколение на протяжении почти тысячелетия.
We were in a relationship for almost seven years. Мы встречались на протяжении почти семи лет.
Over the next five years we hope to save the lives of almost a million babies. На протяжении пяти последующих лет мы надеемся спасти жизни около миллиона малышей.
But you've been having this dream for almost a year now. Но тебе снится этот кошмар уже почти на протяжении года.
Eritrea has suffered immeasurably from Ethiopia's occupation of its sovereign territory for almost six years. Эритрея перенесла неизмеримые страдания в результате оккупации Эфиопией ее суверенной территории на протяжении почти шести лет.
The Ethiopian regime has committed flagrant violations of the Agreement and obstructed the demarcation process for almost two years now. Эфиопский режим совершил вопиющие нарушения Соглашения и уже на протяжении почти двух лет чинит препятствия процессу демаркации.
For almost 50 years, one democratic government succeeded another and the country prospered. На протяжении почти 50 лет страна имела демократическое правительство и добилось заметного экономического роста.
This was also one of the Commission's major responsibilities for almost six decades. На протяжении почти шести десятилетий это было одной из основных обязанностей и Комиссии.
In the same vein, the court in Bombali District did not convene for almost four months. По этой же причине суд в округе Бомбали не заседал на протяжении почти четырех месяцев.
Another important problem was the fact that over almost 10 years the indicators of national accounts included individual changes in data from industrial statistics. Немаловажную проблему составляло и то, что на протяжении почти десяти лет показатели национальных счетов включали отдельные изменения данных отраслевой статистики.
In the aftermath of the Chernobyl accident, the continued viability of nuclear power was viewed with scepticism for almost two decades. После чернобыльской катастрофы на протяжении почти двух десятилетий вопрос о приемлемости ядреной энергетики вызывал скептическое отношение.
The people of Liberia deserve nothing but peace, having been subjected to almost 14 years of civil war. Народ Либерии, который на протяжении почти 14 лет страдал от гражданской войны, заслуживает мира.
Bristol has been the global home of BBC's Natural History programme making for almost 60 years. Бристоль является родиной документальных программ Би-би-си о природе на протяжении почти 60 лет.
He fought for almost three years, attaining the rank of captain. Он принимал в ней участие на протяжении практически трех лет, достигнув капитанского ранга.
There the weather station was for almost a century. Там метеостанция находилась на протяжении почти столетия.
For almost 20 years "Jupiter Photo Express" successfully collaborates with similar CIS and international companies. На протяжении почти 20 лет работы "Юпитер Фото Экспресс" успешно сотрудничает с аналогичными компаниями в СНГ и за рубежом.