And so you can actually sort of almost double your boat speed with systems like that. |
И можно, фактически, почти удвоить скорость вашей лодки, с подобными системами. |
In salmon aquaculture, we kicked off a roundtable almost six years ago. |
На лососевых рыбофермах мы начали проводить круглые столы почти 6 лет назад. |
Like I said, it's almost gratifying. |
Как я и сказал, я почти удовлетворен. |
It took me almost seven years to develop. |
Я его разрабатывала почти 7 лет. |
That new piece of capital, that new person to date almost always comes from outside the inner circle. |
Новые слагаемые личностного капитала, новые люди почти всегда приходят извне привычного круга общения. |
It took almost 30 years for anyone in the world to crack this problem. |
Почти 30 лет ученые мира бились над этой проблемой. |
You can see that we have almost a one-to-one exact replay of the walking gait. |
Как видите, у нас получается почти точное воспроизведение этой походки. |
It took almost two years just to register the land. |
Только чтобы зарегистрировать землю заняло почти два года. |
It reaches up to almost 5,000 pounds - on a diet of jellyfish, primarily. |
Она достигает почти 2200 кг - в основном на диете из медуз. |
It's been almost 15 years since 9/11. |
С 11 сентября прошло почти 15 лет. |
It's almost like doing a surgical operation to get this thing right. |
Тут все почти как в хирургической операции, для достижения нужного результата. |
Three years later - our girls are almost eight now - We're still holding these meetings. |
З года спустя - нашим девочкам уже почти 8 - мы все ещё проводим эти собрания. |
It came to the table a bright, almost shimmering, white color. |
Она появилась на столе, яркая, почти мерцающая, белого цвета. |
I almost never cook with it. |
Я почти всегда готовлю без кожи. |
Hybrid cultists almost kill Jeppard but Gus saves him. |
Племя почти убивает Джепарда, но Гэс спасает его. |
Quince fruit and teapot on a silver tray close to the viewer, occupy almost the whole plane of the canvas. |
Плоды айвы и чайник на серебряном подносе приближены к зрителю, занимают почти всю плоскость холста. |
It first charted on 9 July 2005, almost half a year after its original release. |
Сингл впервые попал в чарт 9 июля 2005 года, почти через полгода после изначального выпуска. |
There are almost no sealed roads on the island. |
На острове почти нет дорог с твердым покрытием. |
Its shape is almost perfectly circular. |
Тело в форме почти правильного круга. |
The river has almost no organic life in it due to its fluctuating water levels. |
В реке почти никто не живёт в связи с изменяющимся уровнем воды. |
The healthcare system is almost non-existent. |
Почти не существовало системы медицинского обслуживания. |
Despite having lived together for almost ten years, they never married, but had a daughter named Valentina. |
Несмотря на то, что их отношения длились почти 10 лет, и у них появилась дочь Валентина, они никогда не были женаты. |
The 2010 constitution grants the President almost absolute power. |
Такие полномочия предоставляли президенту почти абсолютную власть. |
Just one year later, an almost identical accident occurred. |
Абсолютно подобный инцидент произошёл почти год спустя. |
The German population in the region however, was almost completely expelled. |
Оставшееся там немецкое население было почти полностью изгнано. |