Английский - русский
Перевод слова Almost
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "Almost - Почти"

Примеры: Almost - Почти
One Kosovo Albanian, Adem Demaçi, was imprisoned for almost 30 years for allegations of espionage and irredentism. Один косовский албанец, Адем Демачи, находился в тюрьме почти 30 лет по обвинению в шпионаже и сепаратизме.
Is still an excellent digestive liqueurs typical of Sardinia, strong in taste almost wished to be associated to its production floor. Есть еще отличный пищеварительной ликеры типичных Сардинии, сильный вкус почти хотела бы присоединиться к его производственных площадей.
Goldacre writes that 11 children died, divided almost equally between the two groups. Голдейкр пишет, что 11 детей умерло - почти поровну в каждой группе.
These are as a rule processions or stage settings of almost schematical, in their own way sensual characters. Это, как правило, процессии или мизансцены, почти схематичных, по-своему чувственных персонажей.
Moreover, almost his entire fighting strength was in the front line. Более того, почти вся его боевая сила была на переднем крае.
This live almost up to my expectations and I received it I was promised. Это живут почти все мои ожидания, и я получил, я было обещано.
By mid-1975, Casablanca was almost bankrupt, and Kiss was in danger of losing their record contract. В конце 1975 Casablanca почти обанкротилась и Kiss угрожала потеря их контракта.
Our small forest village was almost completely changed their original character. Наш небольшой деревне лес был почти полностью изменил своего первоначального характера.
Today more than 3700 KREIS-DISSOLVERs and KREIS-BASKET-MILLs are in use in almost every country of the world. Сегодня больше чем 3700 KREIS-DISSOLVERs и KREIS-BASKET-MILLs используются в почти каждой стране мира.
In recent years, the Anglo-Manx dialect has almost disappeared in the face of increasing immigration and cultural influence from the United Kingdom. В последние годы англо-мэнский диалект почти исчез в условиях усиленной иммиграции и культурного влияния из Соединённого Королевства.
In 2010 this was equivalent to almost 67 million women. В 2010 году таких женщин насчитывалось почти 67 миллионов.
In Ottoman battle tradition, the sultan was almost always in the central headquarters. По традиции во время битвы султан почти всегда находился в центральном штабе.
We're almost through our checklist. Мы почти закончили с нашим списком.
If your target isn't completely careless, most signs you'll find will be small, almost invisible. Если ваша цель не совсем беспечна, большинство таких следов и знаков будут почти незаметными.
Thus, the Amur region became almost completely deserted, the shores of the Sungari River in particular. Таким образом, Амурская область стала почти совершенно пуста, особенно безлюдными стали берега реки Сунгари.
In the Age of Apocalypse reality, the Shi'ar Empire was almost decimated by the Brood. В реальности Age of Apocalypse Империя Ши'ар была почти уничтожена Брудом.
The vivid contrasts of darkness and light enhance the almost unnatural beauty and Gothic elegance of the model. Контраст темноты и света увеличивает почти неестественную красоту модели, добавляя ей готической элегантности.
In practice, this ratio is almost always extremely small. На практике это отношение почти всегда очень маленькое.
By this point Hannibal's fire had dwindled to almost nothing so Ferris ordered his men to shelter below decks. К этому моменту огонь с Hannibal сократился почти до нуля, так как Феррис приказал своим людям укрыться под палубой.
Art of Dying have toured almost continuously in support of the album. Art Of Dying гастролировали почти непрерывно в поддержку альбома.
By September 1898 the lending collection totalled almost 20,000 volumes and the reference collection over 11,000. По состоянию на сентябрь 1898 года коллекция библиотеки насчитывала почти 20 тысяч томов и более 11000 справочников.
The stone tower is 23 metres (75 ft) high and has an almost square foundation. Каменная башня - 23 метров (75 футов) и имеет почти квадратный фундамент.
One nice thing is the almost complete absence of red herring items. Одна приятная вещь - почти полное отсутствие обманных предметов.
The album sold almost half a million copies worldwide and earned them an ARIA Award for Best Pop Release. Альбом был продан почти в полмиллиона копий по всему миру и получил награду ARIA за лучший поп-релиз.
Problems for the Portuguese arose almost immediately when the offensive coincided with the beginning of the monsoon season, creating additional logistical difficulties. Проблемы для португальцев возникли почти сразу - наступление совпало с началом сезона дождей, что создавало дополнительные технические трудности.