At this point we've evacuated almost... 18 families. |
К этой минуте мы эвакуировали почти 18 семей. |
I almost don't want to know the answer. |
Я почти не хочу знать ответ. |
I almost got shot the last time I helped you. |
Меня почти пристрелили, когда я последний раз тебе помогал. |
'Cause I'm almost done editing that. |
Потому что я почти закончила его монтаж. |
And they learned about her, more than we did in almost a year. |
И они узнали о ней больше, чем мы почти за год. |
Good job, you almost got us all killed. |
Отлично. Ты почти убил нас всех. |
You've been in the game almost 20 years. |
Вы в игре почти 20ть лет. |
We're almost done here, right? |
Мы почти закончили здесь, не так ли? |
It's almost a shame that he has to die soon. |
Почти жаль, что он скоро должен умереть. |
We almost held hands once, but then she got embarrassed. |
Однажды мы почти держались за руки, но она почувствовала себя неловко. |
Took almost a week to get a sit-down with Tully. |
Почти неделю потратил, чтобы встретиться с Талли. |
You almost broke Cassie's heart, not that she'd ever admit it. |
Ты почти разбила сердце Кэсси, хотя она никогда не признается. |
Last year almost 3,000 consultations were given to both married and unmarried women. |
В прошлом году почти 3000 консультаций было дано как замужним, так и незамужним женщинам. |
Reach out your hand you can almost touch her. |
Протяни руку - и почти коснешься ее. |
You see, Idolove the word almost. |
Знаешь, мне нравится слово "почти". |
I almost hope he doesn't. |
Я почти надеюсь, что он откажется. |
It's a long story, but I almost got caught up in the sweep. |
Это длинная история, но меня почти втянули в дело. |
My first cousin and his son... are almost certainly dead. |
Мой двоюродный брат и его сын почти наверняка погибли. |
I've got almost 40 felony collars since I came on the job. |
На моём счету уже почти 40 арестов с тех пор, как я на службе. |
She thinks I'm almost a lawyer already. |
Она думает, что я уже почти адвокат. |
We're almost four months now. |
Мы с ней почти четыре месяца встречаемся. |
You know, I... almost envy them. |
Вы знаете, я... почти им завидую. |
We're almost there, Piero. |
Мы почти на месте, Пьеро. |
He hasn't seen her for almost a year. |
Он не видел её почти год. |
They don't have that little something that almost makes you pleasant. |
Знаю я твоих молодых, у них нет того, что делало вас почти милыми. |