Примеры в контексте "Age - Лет"

Примеры: Age - Лет
Pensionable age in the public sector was raised from 63 to 65 years as of the beginning of 1993. В начале 1993 года пенсионный возраст в государственном секторе был увеличен с 63 до 65 лет.
Primary education in regular primary schools starts for pupils of age 7 and lasts eight years. Начальное образование в обычных начальных школах начинается по достижении детьми 7-летнего возраста и продолжается 8 лет.
The Committee is concerned at the proposal of the State party to establish 16 years as the legal minimum age for conscription. Комитет обеспокоен предложением государства-участника об установлении 16 лет в качестве минимального возраста для призыва.
Female illiterates outnumber males, particularly in the 45+ age range. Больше среди женщин и неграмотных, особенно в возрасте 45 лет и старше.
Mother and Child Homes have been established for children under three years of age. Для детей, которым еще не исполнилось трех лет, были созданы дома матери и ребенка.
That category covers all men from 18 to 59 years of age. В эту категорию входят все мужчины с 18 до 59 лет.
Medical services for children from birth up to age 14 are provided at maternal and paediatric health-care institutions. Медицинское обслуживание детей обеспечивается с рождения до 14 лет в родовспомогательных и детских лечебно-профилактических учреждениях.
In exceptional cases marriage can be concluded by a person who is 16 years of age. В исключительных случаях брак может быть заключен лицом в возрасте 16 лет.
Persons below 18 years of age may enter into a marriage only with the consent of a court. Лица в возрасте младше 18 лет могут вступать в брак только с согласия суда.
Children must attend school until the acquisition of basic education or until they attain 17 years of age. Дети обязаны посещать школу до получения основного общего образования или до достижения 17 лет.
In principle, all aliens over 18 years of age must participate in an introduction programme. В принципе все иностранцы старше 18 лет должны принимать участие в программе адаптации.
This Convention is aimed at eliminating child labour, prohibiting the employment of those under 15 years of age. Эта конвенция направлена на ликвидацию детского труда посредством запрещения труда несовершеннолетних в возрасте моложе 15 лет.
In order to maintain this situation, annual polio vaccination days are held targeting all those under five years of age. В целях профилактики в стране ежегодно проводятся дни вакцинации от полиомиелита, охватывающие всех детей в возрасте до пяти лет.
Thus, of every 10 deaths, 9 occurred in persons over 45 years of age. Так, например, из каждых 10 случаев со смертельным исходом 9 приходятся на людей в возрасте старше 45 лет.
Morbidity and mortality levels among children up to five years of age remain high for bronchopulmonary disorders. Высоким остается уровень заболеваемости и смертности детей в возрасте до пяти лет вследствие бронхолегочной патологии.
Some maintaining that age discrimination is a major difficulty that particularly affects women aged 30 and above. Существует мнение, что серьезным препятствием является возрастная дискриминация, которой подвергаются в первую очередь женщины в возрасте 30 лет и старше.
No minor person of less than 16 years of age may enter into a marriage. Не может вступать в брак несовершеннолетний в возрасте младше 16 лет.
A child who attains seven years of age by 1 October is obliged to attend school that year. Ребенок, которому до 1 октября исполняется семь лет, обязан посещать школу в этом учебном году.
An order dated 6 January 1959 raised the mandatory attendance age to 16. В соответствии с ордонансом от 6 января 1959 года верхний возрастной предел был увеличен до 16 лет.
Since 1997, attention has focused more on the 1018 age group. Начиная с 1997 года уделяется более пристальное внимание детям в возрасте от 10 до 18 лет.
The minimum age for admission to adult education courses was lowered from 18 to 15 in September 1996. В сентябре 1996 года минимальный возраст приема на учебные курсы для взрослых был снижен с 18 до 15 лет.
The 15-24 age group was worst affected, both in the country and in towns. Следует отметить, что как в сельских, так и в городских районах безработицей в наибольшей степени затронута возрастная группа 14-24 лет.
The percentage of students who enter higher educational institutions from the age range 18-22 years old is 68.8 per cent. Доля учащихся, поступивших в высшие учебные заведения в возрасте 1822 лет, составляла 68,8%.
The pension age for women is five years lower than that for men. Пенсионный возраст для женщин на пять лет меньше, чем для мужчин.
Family law in Mongolia provides for marriages based on free consent and establishes 18 years as the minimum age. Закон о семье в Монголии предусматривает браки, основанные на свободном согласии, и устанавливает 18 лет в качестве минимального возраста для вступления в брак.