| As is usual with orphans, she was given a Judge aptitude test at age nine. | Как и все сироты, в 9 лет она прошла проверку на пригодность к работе Судьёй. |
| But you do think I'm mature for my age? | Как считаешь, я для своих лет взросло выгляжу? |
| Described as female, white, 5'4 ... age 30, red hair. | По описанию - рост 162... 30-ти лет, рыжие волосы. |
| It's been a coon's age, Dutch. | Тысячу лет уже тебя не видел, Датч. |
| At age five, I fantasize that I'm an orphan... by trying to lose my parents at a Fourth of July celebration. | Когда мне было пять лет, я представил, что я сирота и попробовал затеряться на праздновании Дня Независимости. |
| At age 15, I'm seized by an acute something terrible will happen to me. | В 15 лет, у меня появилось предчувствие, что со мной случится что-то ужасное. |
| Their chief is Kang Min Woo, age 36... a fast-tracking elite. | Их шеф, Кан Мин У 36 лет, очень резкий человек. |
| For all its long history, India is a young country, with perhaps 70% of its population under 30 years of age. | Несмотря на всю её долгую историю, Индия - страна молодая, ведь около 70% её населения находится в возрасте до 30 лет. |
| 64-year-old men and women are running as fast as they were at age 19. | В 60 лет и мужчины, и женщины бегают так же быстро, как в 19 лет. |
| And Lucienne Couronne, born in Grenaille, 49 years of age, no children. | И Курон Люсьена, урожденная Гренай, сорок девять лет, детей нет. |
| Yusuf, age nine, working on a computer at the Qattan Center, told me that he wanted to be a pilot. | Юсуф, девяти лет, работая с компьютером в центре Qattan, сказал мне, что он хотел бы быть пилотом. |
| But reform of early retirement rules should not completely cut off access to social insurance programs before, say, age 60. | Но пересмотр правил раннего ухода на пенсию не должен полностью отрезать доступ к программам социального страхования до достижения определенного возраста, например, 60 лет. |
| At age 11, while Redknapp was playing for East London Schools football, he was spotted by Dickie Walker, a Tottenham Hotspur scout. | Когда Гарри было 11 лет, он играл в футбол за школьную команду Восточного Лондона, тогда же его заметил Дики Уокер, скаут «Тоттенхэма». |
| At age 16, he moved back to the Netherlands for two years, where he attended a technical high school. | Однако в 16 лет он снова отправился в Голландию, где учился 2 года в колледже. |
| At age seven, as is customary in Sparta. the boy was taken from his mother and plunged in a world of violence. | В возрасте семи лет, как это было принято в Спарте... мальчика отлучали от матери и ввергали в мир насилия. |
| In Africa, the median age is now a mere 19 years and is projected to rise to around 28 years in 2050. | В Африке медиана возрастного состава населения сегодня равна 19 годам, и, предполагается, что к 2050 году она вырастет до 28 лет. |
| Linda Cotler, age 51, has been here three times in the last eight years for removal of malignant myxomas from her heart. | Линда Котлер, 51 год, была здесь три раза за последние 8 лет для удаления миксомы сердца. |
| The age limit was first set to 16. | В последний раз использовалось возрастное ограничение до 16 лет. |
| The largest single age group, 21- to 30-year-olds, numbered 842. | Наибольшую численность имела возрастная группа 21-30 лет - 842 человека. |
| She signed her first major modeling contract at 15 years of age as the face of Carolina Herrera's Chic perfume. | В пятнадцать лет подписала первый крупный контракт с Carolina Herrera. |
| A child prodigy, by age 14 he was playing jazz piano professionally, with Lionel Hampton, Roy Eldridge, and Kenny Clarke. | С четырнадцати лет был профессиональным джазовым пианистом; играл вместе с Лайонелом Хэмптоном, Роем Элдриджем и Кенни Кларком. |
| From an early age he was an avid golfer, and he enjoyed the sport throughout his life. | С ранних лет он стал заядлым игроком в гольф, и продолжал заниматься спортом всю свою жизнь. |
| His first musical instruction came from his father, who began teaching him piano at 5, and organ at age 9. | Свои первые уроки музыки он получил от отца, который стал учить Яна фортепиано с пяти и органу с девяти лет. |
| At age 17, he started asking the kinds of questions that you'd expect of someone with a beginner's mind. | В 17 лет он начал задавать вопросы, которые можно услышать от кого-то с мышлением новичка. |
| In some countries, 99.7 percent of children survive to five years of age; others, only 70. | В одних странах 99,7 процента детей доживают до пяти лет; в других - всего 70 процентов. |