Примеры в контексте "Age - Лет"

Примеры: Age - Лет
The literacy rate is over 90 per cent, while the school leaving age is 16. Уровень грамотности составляет свыше 90%, а возраст завершения школьного обучения - 16 лет.
No, nothing gets you sober quicker then telling your boyfriend you've been lying about your age by 15 years. Немного. А тебя нет? Нет, ничто так не отрезвляет, как то, что ты сказала своему парню, что обманула его о своем возрасте на 15 лет.
They considered that the establishment or existence of military schools was possible so long as students under 18 years of age took no part in hostilities. По их мнению, создание или функционирование военных училищ можно допустить лишь в том случае, если учащиеся в возрасте до 18 лет не будут принимать участия в вооруженных действиях.
He was over 18 years of age when the crime was committed. Во время совершения преступления ему было больше 18 лет.
Article 246 of the Code stipulates that workers under 18 years of age are prohibited from performing any work detrimental to their morals. В соответствии со статьей 246 упомянутого Кодекса запрещается привлекать несовершеннолетних, не достигших 18 лет, к выполнению любых видов работ, которые могут отрицательно повлиять на их нравственность.
According to the December 1992 census, the illiterate in Bulgaria are 2 per cent of the population above 7 years of age. Согласно переписи, проведенной в декабре 1929 года, неграмотными в Болгарии являются 2% населения в возрасте старше 7 лет.
A court may permit marriage of a minor above 16 years of age exceptionally if in compliance with the social purpose of marriage. Суд может разрешить вступление в брак несовершеннолетнего лица старше 16 лет исключительно в случае, если это соответствует социальной цели брака.
The total population of rural people over 12 years of age is 18,613,313 (9,579,989 females and 9,033,324 males). Общая численность сельского населения в возрасте старше 12 лет составляет 18613313 человек (9579989 женщин и 9033324 мужчины).
This applies to teaching staff, scientists, minors (under 18 years of age), the handicapped and national heroes. Это педагогические работники, работники науки, несовершеннолетние (не достигшие 18 лет), инвалиды и национальные герои.
Infant school is optional and free of charge and is available to children between three and seven years of age, depending on the canton. Посещение подготовительных классов факультативно и бесплатно, и они предназначены для детей в возрасте трех-семи лет в зависимости от того или иного кантона.
The Master Plan for the Prisons includes a Young Offenders Unit to accommodate young offenders between 16 and 21 years of age. Генеральный план строительства исправительных учреждений предусматривает создание отделения для несовершеннолетних правонарушителей, куда будут помещаться правонарушители в возрасте от 16 лет до 21 года.
With regard to women we find the highest average income, 1,264 guilders, is earned in the age group from 40 to 44 years. В случае женщин наивысший средний доход в размере 1264 гульдена зарабатывают женщины в возрасте от 40 до 44 лет.
More than 10 years of compulsory contributions after completion of age 40. После достижения 40-летнего возраста стаж уплаты обязательных взносов превышает 10 лет
for complete required period of service, age and в связи с предусмотренной полной выслугой лет, возрастом и инвалидностью
In mid-1994, Yemen reached a record level, with 51 per cent of its population under age 15. В середине 1994 года в Йемене был достигнут рекордный уровень, когда 51 процент его населения составили лица моложе 15 лет.
The category of single mothers, heads of family, with children under 12 years of age participated in the labour force by 74.8 per cent. Доля работающих одиноких матерей, возглавляющих семьи и имеющих детей в возрасте до 12 лет, составила 74,8 процента.
However, given the breakdown of the population in the 70 and over age group, it is clear that more women than men benefit from these measures. Однако состав групп населения в возрасте старше 70 лет показывает, что наиболее многочисленную часть бенефициаров составляют женщины.
During 1989-1990, 68 per cent of the female population above 6 years of age was literate. В 1989-1990 годах доля грамотного женского населения в возрасте старше шести лет составляла в стране 68 процентов.
The same law does not protect women's reproductive health, as it sets minimum age to marry at 15 for girls. Этим законом не обеспечивается охрана репродуктивного здоровья женщин, поскольку устанавливаемый минимальный возраст вступления в брак для девочек составляет 15 лет.
The starting salary may not be less than the minimum where the beneficiary has not reached age 20. Базовый оклад, назначаемый служащим в возрасте моложе 20 лет, может быть ниже минимального.
Under article 24 of the Ukrainian Penal Code, persons under 18 years of age may not be sentenced to death. В соответствии со статьей 24 Уголовного кодекса Украины не могут быть осуждены к смертной казни лица, которые не достигли 18 лет.
This job placement measure aims at encouraging employers to take on persons between 18 and 30 years of age who have been unemployed for more than one year. Эта мера направлена на поощрение нанимателей принимать на работу лиц в возрасте от 18 до 30 лет, которые являлись безработными свыше одного года.
Married women with children under 12 years of age participated by 49.1 per cent in 1989. Доля работающих замужних матерей с детьми младше 12 лет составила в 1989 году 49,1 процента.
The age group that visits the family planning centres most often is 26-40 years, mainly requesting the PAP test. Услугами центров планирования семьи пользуются чаще всего женщины в возрасте 26-40 лет, главным образом с просьбой проведения исследования по методу Папаниколау.
No marriage of minors below 16 years of age is possible. Ни при каких обстоятельствах не разрешается вступление в брак лиц моложе 16 лет.