Примеры в контексте "Age - Лет"

Примеры: Age - Лет
It ranges from 33.3 years of age for UNHCR to 43.6 years of age for WMO. Он колеблется от ЗЗ, З лет в УВКБ до 43,6 лет в ВМО.
2.4 Patients covered by private insurance may still be treated by doctors over 68 years of age. 2.4 Вместе с тем врачи в возрасте старше 68 лет имеют право обслуживать пациентов, имеющих частную страховку.
Students are still taught that we are living in the Holocene epoch, which began approximately 10,000 years ago at the end of the last ice age. Студентам по-прежнему преподают, что мы живем в эпоху голоцена, которая началась около 10000 лет назад в конце последнего ледникового периода.
UNICEF used CERF funds to procure ready-to-use therapeutic food and distribute it to more than 42,000 children under age 5 suffering from severe acute malnutrition. ЮНИСЕФ использовал средства, выделенные СЕРФ, для закупки готового к употреблению лечебного питания, которое затем было распределено среди более чем 42000 детей в возрасте младше пяти лет, страдающих от тяжелых форм острой недостаточности питания.
In six of those countries, 50 per cent or more of all children under age 5 suffer from this condition. В шести из этих стран 50 процентов или больше из всех детей в возрасте до пяти лет страдают от этой проблемы со здоровьем.
Deaths among children under age 15 from AIDS-related illness are declining, falling 20 per cent between 2005 and 2010, from 320,000 to 250,000. Смертность среди детей в возрасте до 15 лет от связанных со СПИДом заболеваний сокращается, снизившись на 20 процентов в период с 2005 по 2010 год с 320000 до 250000 случаев.
Similarly, in most countries, banks restrict access to long-term loans and mortgages for persons over a certain age, usually 65 or 70. Аналогичным образом в большинстве стран банки ограничивают доступ к долгосрочным займам и ипотеке для лиц, достигших определенного возраста, обычно 65 или 70 лет.
Young people age 15-24 account for 42 per cent of new infections among people 15 years and older worldwide. Во всем мире среди населения старше 15 лет 42 процента новых случаев инфицирования приходится на молодежь в возрасте 15 - 24 лет.
At least one witness said that he had seen a young boy of approximately 15 years of age succumb to his repeated beatings. По крайней мере один свидетель сообщил о том, что он видел, как подросток в возрасте примерно 15 лет скончался от побоев.
For the period 2010-2012, the number of persons eligible for early retirement under the Amendments is estimated to be 1,600 and their average age is about 40. За период 2010-2012 годов число лиц, имеющих право на досрочный выход на пенсию в соответствии с этими Поправками, составило, по оценкам, 1600 человек, средний возраст которых составляет около 40 лет.
The population covered was essentially young: 62 per cent of the respondents were under 35 years of age, and 77 per cent under 45 years of age. Среди обследованного населения преобладали относительно молодые люди: 62 процента женщин не достигли возраста 35 лет и 77 процентов женщин были моложе 45 лет.
As it stood to date, it was only illegal to sell alcohol to persons less than sixteen years of age, however it was not illegal for a person under such age to drink alcohol. До настоящего времени было запрещено только продавать алкоголь лицам моложе 16 лет, однако потреблять алкоголь лицам такого возраста не запрещалось.
According to the National AIDS Council, girls 15 to 19 years age group have the highest rate of HIV/AIDS, and are being infected at four times the rate of boys the same age. По данным Национального совета по СПИДу, наиболее высокий уровень инфицирования ВИЧ/СПИДом наблюдается среди девушек в возрастной группе 15 - 19 лет, среди которых численность инфицированных в четыре раза выше, чем среди мальчиков того же возраста.
By contrast, under customary law, because the emphasis is on physical maturity rather than on the chronological age, a girl of 14 years of age who has the attributes of a physically 'fit' person may enter into a valid customary marriage. С другой стороны, согласно обычному праву упор делается на физическую зрелость, а не фактический возраст, и девочка в возрасте 14 лет, которая считается физически "пригодной" по состоянию здоровья, может вступить в законный брак, заключенный согласно обычаям.
I came from Trinidad at five years of age... and later on I found out that Maya had come from her country at five years of age... and on a boat also. В пять лет я приехала из Тринидада... потом я узнала, что и Майя переехала сюда с родины в пять лет... и тоже пересекла океан.
In June 2012, the United Nations observed boys between 16 and 18 years of age carrying weapons in Kufra. В июне 2012 года в Куфре персонал Организации Объединенных Наций видел мальчиков 16 - 18 лет с оружием.
National immunization campaigns held from 10 to 12 March and from 21 to 23 April targeted the country's estimated 8.2 million children under 5 years of age. В ходе национальных кампаний иммунизации, проводившихся 10 - 12 марта и 21 - 23 апреля, ставилась задача охватить порядка 8,2 миллиона проживающих в стране детей в возрасте до 5 лет.
During the reporting period, 86 children escaped or were released from LRA captivity, including 58 boys and 28 girls from 9 to 17 years of age. В течение отчетного периода 86 детей бежали или были освобождены из плена ЛРА, в том числе 58 мальчиков и 28 девочек в возрасте от 9 до 17 лет.
Furthermore, it ensured appropriate supplementary feeding for 8,000 malnourished children under 5 years of age, 3,300 pregnant and nursing mothers and 15,000 people living in food-insecure households affected by HIV/AIDS. Кроме того, ВПП обеспечила соответствующим дополнительным питанием 8000 страдающих от недоедания детей в возрасте до пяти лет, 3300 беременных женщин и кормящих матерей, а также 15000 человек, живущих в условиях отсутствия продовольственной безопасности в домашних хозяйствах, затрагиваемых ВИЧ/СПИДом.
The gap was wider for young persons between 16 and 24 years of age who belonged to an ethnic minority. Безусловно, этот разрыв более заметен среди молодежи в возрасте 16-24 лет, принадлежащей к тому или иному этническому меньшинству.
However, the Committee notes that early childhood care and education continues to be inadequate for children under four years of age. Вместе с тем Комитет отмечает, что система ухода за детьми и воспитания детей младшего возраста по-прежнему не удовлетворяет потребности детей в возрасте до четырех лет.
In the period 2003 - 2009 the number of children under 18 years of age who were diagnosed with HIV fell by 54.2 per cent. За период 2003-2009 годов численность детей в возрасте 0-17 лет с впервые установленным диагнозом ВИЧ-инфекция снизилось на 54,2%.
The existing network covers 12 million children and adolescents between 5 and 18 years of age, or more than 65 per cent of the total. Данная сеть охватывает порядка 12 млн. детей и подростков от 5 до 18 лет, что составляет более 65% их общей численности.
Statistics for 2000-2001 show that illiteracy in the 10-45 age bracket was 8.05%, with women accounting for 69% of all illiterate persons. Статистические данные за 2000 - 2001 годы показывают, что уровень неграмотности в возрастной группе от 10 до 45 лет составил 8,05 процента, при этом на долю женщин приходилось 69 процентов всех неграмотных людей.
The total number of illiterate individuals in the 15-44 age bracket was 35731 in 2010. Общее число неграмотных людей в возрастной группе от 15 до 44 лет составило в 2010 году 35731.