I thought the cut-off age was 20. |
Я думал предельный возраст - 20 лет. |
Okay, Michael Wheeler, age 45, deputy district attorney, Denver, since 2006. |
Хорошо, Майкл Уилер, возраст 45 лет, заместитель окружного прокурора, Денвера, начиная с 2006 года. |
Median age: 28 years old. |
Средний возраст сотрудников - 28 лет. |
Knife trick gone awry, age 13, if memory serves. |
Если не подводит память, неудачный трюк с ножом в 13 лет. |
36 years of age, spent most of those years in federal prisons. |
36 лет, большинство из которых провёл в федеральной тюрьме. |
For some reason he decided at age 70, that he didn't want to be married anymore. |
По некоторым причинам он решил в 70 лет, что не хочет больше быть женатым. |
Well, you look great for your age. |
Вы отлично выглядите для своих лет. |
It's an important part of a physical for men your age. |
Важная часть медосмотра, для мужчины твоих лет. |
Three boys, age 1 7, and a 1 6-year-old girl. |
Три парня по 17 лет, и ещё 16-летняя девушка. |
She's probably the same age as me. |
Ей столько же лет, сколько мне. |
She's very mature for her age. |
Она весьма зрелая для своих лет. |
His heart condition wa# discovered at age ten. |
Порок сердца был обнаружен в десять лет. |
Swimming with the Galapagos turtles at age 11. |
В 11 лет плавал с Галапагосскими черепахами. |
27 years of age, red hair, hazel eyes, beautiful... by anyone's standards. |
27 лет, рыжие волосы, ореховые глаза, красивая по всем стандартам. |
I got one trauma victim, about 24 years of age. |
У меня раненый, около 24 лет. |
This exemption does not apply to women and youth under 18 years of age. |
Данное отступление неприменимо к женщинам и детям младше восьми лет. |
The statistics also show that 2.1 per cent of women farm operators were under 30 years of age. |
2,1 процента женщин, возглавляющих предприятия, младше 30 лет. |
Locked up in 2001 at age 17 for possession of drugs and weapons. |
Была арестована в 2001 году в возрасте 17 лет за хранение наркотиков и оружия. |
May went missing around age 15. |
Мэй пропала в возрасте 15 лет. |
Dental records confirm that the deceased was Martin Manicone, age 15, reported missing two weeks ago. |
Стоматологические записи подтверждают, что умерший - Мартин Маникон, 15 лет, заявлен как пропавший 2 недели назад. |
Simon George, entered foster care at age five when his father was murdered. |
Саймон Джордж, попал в систему опеки в возрасте пяти лет, когда его отец был убит. |
However, my age range is 30 to 50. |
Однако, мне предлагают роли от 30 до 50 лет. |
School enrolment, age 6 (%) |
Показатели охвата школьным образованием детей в возрасте шести лет (в %) |
The Ministry of Health is responsible for the rehabilitation of human trafficking victims up to 3 years of age. |
Функции по реабилитации жертв торговли людьми - детей моложе 3 лет возложены на Министерство здравоохранения. |
Minors under 18 years of age may also file a complaint concerning an act that allegedly constitutes an offence or misdemeanour. |
Лица моложе 18 лет также могут сообщить о факте, который предположительно является преступлением либо правонарушением. |