| I thought the cut-off age was 20. | Я думал предельный возраст - 20 лет. |
| Okay, Michael Wheeler, age 45, deputy district attorney, Denver, since 2006. | Хорошо, Майкл Уилер, возраст 45 лет, заместитель окружного прокурора, Денвера, начиная с 2006 года. |
| Median age: 28 years old. | Средний возраст сотрудников - 28 лет. |
| Knife trick gone awry, age 13, if memory serves. | Если не подводит память, неудачный трюк с ножом в 13 лет. |
| 36 years of age, spent most of those years in federal prisons. | 36 лет, большинство из которых провёл в федеральной тюрьме. |
| For some reason he decided at age 70, that he didn't want to be married anymore. | По некоторым причинам он решил в 70 лет, что не хочет больше быть женатым. |
| Well, you look great for your age. | Вы отлично выглядите для своих лет. |
| It's an important part of a physical for men your age. | Важная часть медосмотра, для мужчины твоих лет. |
| Three boys, age 1 7, and a 1 6-year-old girl. | Три парня по 17 лет, и ещё 16-летняя девушка. |
| She's probably the same age as me. | Ей столько же лет, сколько мне. |
| She's very mature for her age. | Она весьма зрелая для своих лет. |
| His heart condition wa# discovered at age ten. | Порок сердца был обнаружен в десять лет. |
| Swimming with the Galapagos turtles at age 11. | В 11 лет плавал с Галапагосскими черепахами. |
| 27 years of age, red hair, hazel eyes, beautiful... by anyone's standards. | 27 лет, рыжие волосы, ореховые глаза, красивая по всем стандартам. |
| I got one trauma victim, about 24 years of age. | У меня раненый, около 24 лет. |
| This exemption does not apply to women and youth under 18 years of age. | Данное отступление неприменимо к женщинам и детям младше восьми лет. |
| The statistics also show that 2.1 per cent of women farm operators were under 30 years of age. | 2,1 процента женщин, возглавляющих предприятия, младше 30 лет. |
| Locked up in 2001 at age 17 for possession of drugs and weapons. | Была арестована в 2001 году в возрасте 17 лет за хранение наркотиков и оружия. |
| May went missing around age 15. | Мэй пропала в возрасте 15 лет. |
| Dental records confirm that the deceased was Martin Manicone, age 15, reported missing two weeks ago. | Стоматологические записи подтверждают, что умерший - Мартин Маникон, 15 лет, заявлен как пропавший 2 недели назад. |
| Simon George, entered foster care at age five when his father was murdered. | Саймон Джордж, попал в систему опеки в возрасте пяти лет, когда его отец был убит. |
| However, my age range is 30 to 50. | Однако, мне предлагают роли от 30 до 50 лет. |
| School enrolment, age 6 (%) | Показатели охвата школьным образованием детей в возрасте шести лет (в %) |
| The Ministry of Health is responsible for the rehabilitation of human trafficking victims up to 3 years of age. | Функции по реабилитации жертв торговли людьми - детей моложе 3 лет возложены на Министерство здравоохранения. |
| Minors under 18 years of age may also file a complaint concerning an act that allegedly constitutes an offence or misdemeanour. | Лица моложе 18 лет также могут сообщить о факте, который предположительно является преступлением либо правонарушением. |