The participants of activation projects conducted under the Programme were unemployed women over 50 years of age having difficulties finding a job. |
Участниками проектов по активизации деятельности женщин, проводившихся в рамках этой программы, были неработающие женщины в возрасте старше 50 лет, которые испытывали трудности в трудоустройстве. |
Workers receive family allowances for each dependent child from 2 to 21 years of age. |
Семейные пособия выплачиваются работнику из расчета на каждого ребенка, находящегося на его иждивении, в возрасте от 2 лет до 21 года. |
Percentage of illiterate rural women by age group: 15-24, 25-44 |
Процентная доля неграмотных сельских женщин в разбивке по возрастным группам 15 - 24 лет и 25 - 44 лет |
In order to protect workers over 55 years of age, a number of changes have been made in the Labour Code. |
Для защиты работников старше 55 лет в Трудовой кодекс внесены ряд изменений. |
The labour contracts of workers over 55 years of age may not be terminated (except by decision of a commission). |
Не допускается расторжение трудового договора с работниками от 55 лет (кроме соответствующего решения комиссии). |
At present consent of parents is required for any treatment of minors below 18 years of age. |
В настоящее время согласие родителей требуется для любого лечения детей и подростков до 18 лет. |
Compulsory retirement in the civil service is at 55 years of age. |
На гражданской службе предусмотрен обязательный выход на пенсию в возрасте 55 лет. |
According to the new rules, this condition only applies to children of more than 8 years of age. |
По новым правилам это условие применяется лишь к детям старше восьми лет. |
Unaccompanied asylum-seeking minors under 15 years of age are placed in the care of the central government child welfare authorities. |
Несопровождаемые ищущие убежище несовершеннолетние лица в возрасте до 15 лет помещаются под надзор органов опеки детей, относящихся к ведению центрального правительства. |
At age seven, she lost both parents to residual-fallout cancer. |
В семь лет потеряла обоих родителей - рак от облучения. |
Dude, I was able to perform an appendectomy at age 14. |
Чувак, в 14 лет я мог выполнить удаление аппендикса. |
In remarkable health for someone of his age, but ten years ago he sought help for depression. |
Для человека его лет здоровье отменное, но 10 лет назад он лечился от депрессии. |
The name and address for that phone, Catherine Felton, 19 years of age. |
Имя и адрес по этому телефону, Кэтрин Фелтон, 19 лет. |
Sebastian Serafian, age 26, vanished from court-mandated rehab. |
Себастиан Серафиан, 26 лет, сбежал от принудительного лечения. |
Hoda Othman, age 6, was struck by flying glass and went into shock. |
Ода Отмен, 6 лет, была поражена летящим стеклом и находилась в шоковом состоянии. |
JS2 recommended finalizing amendments to the Children Act 1974 determining children's age as 18 years. |
В СП2 рекомендуется внести поправки в Закон о детях 1974 года для установления предела детского возраста на уровне 18 лет. |
It recommended a raise in that age to 18 years. |
УВКБ рекомендовало увеличить этот возраст до 18 лет. |
When suspects under 16 years of age are questioned, an educator or psychologist must be present. |
При проведении допросов подозреваемых, не достигших возраста 16 лет, обязательно участвует педагог или психолог. |
15 years: Specified minimum age for non-industrial agricultural labour; |
15 лет - установленный минимальный возраст для непромышленной работы в сельском хозяйстве; |
14 years: Specified minimum age for non-generic activities not referred to above. |
14 лет - общий минимальный возраст для работы в отраслях, не перечисленных выше. |
Tonga has established that minimum age as 7 years old. |
Тонга установила этот минимальный возраст в размере 7 лет. |
You start to despise yourself at as young as age three. |
Ты начинаешь презирать себя уже в возрасте трёх лет. |
Deceased's name is Marc Waraftig, age 35. |
Имя покойного - Марк Варафтиг, 35 лет. |
In terms of age, you're decades older than me. |
В смысле возраста, вы на десятки лет старше меня. |
The Bartlets' combined age is 111. |
У Бартлетов общий возраст 111 лет. |