Victorian children generally begin school at age five or six. |
Викторианские дети поступают в школу обычно в возрасте 5 или 6 лет. |
She died at age 74 in Weybridge, Surrey. |
Скончалась в возрасте 74 лет в Вейбридже, в графстве Суррей. |
At age 15, he joined the French resistance. |
В возрасте пятнадцати лет уже вошёл в состав французской национальной сборной. |
Leonard began his professional career in 1911 at age 15. |
Профессионалом Леонард стал уже в 1911 году, в возрасте 15 лет. |
We believe it was Angelica Sandavol at about age 14. |
Мы предполагаем, что это была Анджелика Сэндэвол приблизительно в возрасте 14 лет. |
Miss Rosato said that at age 16... |
Сеньора Розато сказала, что в возрасте 16 лет... |
Setting the age at 16 reflects the age applicable in most Australian jurisdictions. |
Установление возраста совершеннолетия на уровне 16 лет обусловлено тем, что такой возрастной ценз принят в большинстве штатов Австралии. |
First, members were elected at a relatively advanced age, the average age at entry for all cohorts being around age 60. |
Во-первых, члены Суда избираются в относительно немолодом возрасте, при этом средний возраст поступления на службу для всех групп составляет примерно 60 лет. |
The share of not-completed primary education was the highest in the oldest age group over 50 years of age and it gradually dropped with decreasing age. |
Доля лиц с незаконченным начальным образованием была самой высокой в самой старшей возрастной группе более 50 лет и постепенно уменьшалась с уменьшением возраста. |
They form the majority of voters in all age groups except for the 18<20 and 45-60 age groups. |
На них приходится большинство избирателей во всех возрастных группах, за исключением групп 18 < 20 и 45-60 лет. |
Among internal migrants, women are also highly concentrated in the 20-24 age group, whereas men are somewhat more evenly distributed by age. |
Кроме того, что касается внутренних мигрантов, то наибольшее число женщин приходится на возрастную группу от 20 до 24 лет, в то время как среди мужчин отмечается несколько более равномерное распределение по возрастным группам. |
It provides for compulsory school age which is from five to sixteen years of age. |
Он предусматривает обязательное обучение в школе в возрасте от пяти до шестнадцати лет. |
Screening is being offered free of charge to all women in those areas in the target age group 50 to 64 years of age. |
Обследование предлагается бесплатно всем женщинам из этих районов в целевой возрастной группе 50 - 64 лет. |
Frank Gumm died the following morning at age forty-nine, leaving her devastated at age thirteen. |
Фрэнк Гамм на следующее утро скончался в возрасте сорока девяти лет, оставив дочь опустошённой в тринадцать лет. |
He began preaching at his church at age 13 and, by age 18, he was appointed pastor. |
Он начал проповедовать в церкви с 13 лет и к 18 годам был назначен пастором. |
Currently the minimum age for participation is 16 and thus Sandra Kim will remain the youngest winner unless the age limit is lowered. |
В настоящее время минимальный возраст для участия в конкурсе - 16 лет, таким образом, Сандра Ким останется самым молодым победителем за всю историю конкурса, если возрастной предел не будет понижен. |
Also in 2002, she falsified her age to enter the Baltic song contest Fizz Superstar, as the minimum age was fifteen. |
В этом же году она солгала о своём возрасте, чтобы получить возможность участия в конкурсе Fizz Superstar (прибалтийский аналог American Idol), поскольку к участию допускались исполнители от 15 лет. |
The minimum age for recruitment should be set at 18 years unless national legislation stipulates a lower age. |
Минимальный возраст для призыва в вооруженные силы должен составлять 18 лет, если национальным законодательством не предусмотрен более низкий возраст. |
Incidence rates increase with age from around age 30 onwards. |
Примерно с 30 лет заболеваемость с возрастом увеличивается. |
Participation in the age groups above age 30 was fairly equal. |
Показатели участия по возрастным группам старше 30 лет были примерно равными. |
The compulsory school age means any age from five to fifteen. |
Обязательный школьный возраст означает любой возраст от пяти до пятнадцати лет. |
The minimum age for employment in Syria has been raised to 15 years of age. |
Минимальный возраст для трудоустройства в Сирии повышен до 15 лет. |
Mortality rates between age 5 and age 65 have remained stable. |
Уровень смертности среди лиц в возрасте от 5 до 64 лет оставался стабильным. |
An age addition is payable if incapacity began before age 45. |
Если человек стал нетрудоспособным в возрасте до 45 лет, то ему выплачивается дополнительная сумма. |
The unemployment rate amongst the older age group, 50-69 years, has increased more slowly than in other age groups. |
Уровень безработицы среди представителей более пожилой возрастной группы, 5069 лет, возрастал медленнее, чем в других возрастных группах. |