Примеры в контексте "Age - Лет"

Примеры: Age - Лет
Well, when I was about seven years old, a girl my age moved in with our neighbors. Когда мне было около семи лет, в дом по соседству въехала семья с девочкой моего возраста.
Yves is 1 2 and of middle height for his age. Иву 12 лет, он среднего для своего возраста роста
You want to know my age? Хотите знать, сколько мне лет?
No, you're right, he married his wife Elizabeth at twenty-two years of age, and then carried on this affair with Olive. Ты прав, он женился на своей жене Элизабет в возрасте 22 лет, в то время как продолжал отношения с Олив.
What age are you, Sister Laura? Сколько Вам лет, сестра Лаура?
There was another girl standing next to her, about the same age... 17. И была ещё одна девушка, стояла рядом с ней, такого же возраста... лет 17.
The first time you lost your baby teeth, age 7. В первый раз, когда теряете молочные зубы, в 7 лет.
Starting up here, we've got Ella, who is age nine. Первой будет Элла, ей девять лет.
Sarah Miles, one of the missing DEA agents, has two young children, age 3 and 5. У Сары Майлз, одного из пропавших агентов наркоотдела, двое маленьких детей, З и 5 лет.
Six feet tall, brown hair, 27 to 30 years of age, 160 pounds. Метр восемьдесят, шатен, 27-30 лет, 70 килограмм.
If you think Mick Jagger'll still be there trying to be a rock star at age 50, you're sadly mistaken. Если вы думаете, что Ми к Джаггер будет изображать из себя звезду в 50 лет, вы глубоко ошибаетесь.
What age were you, James? Сколько лет тебе было, Джеймс?
About 70 per cent of children under five years of age were affected by some form of child care. Около 70 процентов детей в возрасте до пяти лет охвачены тем или иным уходом.
The case of a young Angolan, 23 years of age, who, after being interrogated by the police, jumped into the Seine, is well known. Одним из наиболее известных является случай с молодым ангольцем 23 лет, который, будучи задержан полицией, бросился в Сену.
PDF troops took thousands of cattle and abducted some 500 women and 150 children (between 5 and 12 years of age). Войска НСО захватили тысячи голов скота и увели приблизительно 500 женщин и 150 детей (в возрасте 5-12 лет).
At the end of 1993, 2 billion lire was allocated for a nutritional programme to help children at risk (six months to five years of age). В конце 1993 года было ассигновано 2 млрд. лир на осуществление программы в области питания для оказания помощи детям, входящим в группу риска (в возрасте от шести месяцев до пяти лет).
As a result, a number of changes had been instituted, including compulsory school attendance for all children from 6 to 16 years of age. В этой связи был произведен ряд изменений, включая введение обязательного посещения школы для всех детей в возрасте от 6 до 16 лет.
It is noted that silence in response to police questioning can be used to support a finding of guilt against a child over 10 years of age in Northern Ireland. Отмечается, что молчание в ответ на вопросы, задаваемые сотрудниками полиции, может быть использовано в качестве повода для признания виновности в отношении ребенка в возрасте старше 10 лет в Северной Ирландии.
Malawi's Policy defines youth as all young people, male and female, from 14 to 25 years of age. Согласно политике Малави, молодежью считаются все молодые люди, мужчины и женщины, в возрасте от 14 до 25 лет.
But they can't prohibit us from holding a beauty pageant... for little girls age seven to nine. Но оно не может запретить нам провести конкурс красоты для девочек в возрасте с 7 до 9 лет.
This article says the peak age for making a Nobel Prize-winning discovery is 40. Статья говорит, что пик возраста, в который выигрывают Нобелевскую премию - 40 лет.
The official age in many countries varies between 15 and 18, but in practice much younger children are used as child soldiers. Во многих странах этот официально установленный возраст колеблется в пределах 15-18 лет, однако на практике в качестве солдат используются дети, которые значительно более младшего возраста.
The minimum age for marriage was 15 years and a woman was free to dispose of her dowry as she wished. Минимальный возраст для вступления в брак установлен в 15 лет, и женщины имеют право свободно распоряжаться по своему усмотрению свадебным даром.
The Committee asked whether the goal that all children under six years of age should be entitled to State child-care facilities had been reached. Комитет задал вопрос о том, достигнута ли цель, предусматривающая, чтобы все дети в возрасте до шести лет имели доступ к государственным детским учреждениям.
It will also face the special problems of demobilization and reintegration into society of "child soldiers", ranging in age from 7 to 15. Он также столкнется с особыми проблемами демобилизации и реинтеграции в жизнь общества "малолетних солдат" в возрасте от 7 до 15 лет.