| The administration of a site does not carry the responsibility for reliability of the information of advertising character. | Администрация сайта не несет ответственности за достоверность информации рекламного характера. |
| The administration of a site not always agree with opinion of authors. | Администрация сайта не всегда разделяет мнение авторов. |
| It will still beautiful because as local administration not to give an inch. | Она будет по-прежнему красивой, так как местная администрация не уступать ни на йоту. |
| His administration supported free suffrage, press freedom and guarantees of individual rights. | Его администрация поддерживала свободные выборы, свободу прессы и гарантировала личные права. |
| The colonial administration opposed efforts by the CMS to convert the Bari people of Mongalla. | Колониальная администрация выступил против попыток CMS обращения представителей народности бари, проживающих в районе Монгалла. |
| Until 1840, this technically included New Zealand, but the New South Wales administration had little interest in New Zealand. | Сюда технически входила и Новая Зеландия, но администрация Нового Южного Уэльса была мало заинтересована в данной территории. |
| The administration of Jaime Paz was rather successful. | Администрация Хайме Паса была довольно успешной. |
| His administration also emphasized the practice of the LDS health code known as the Word of Wisdom. | Его администрация также стимулировала следование кодексу здоровья, известному как Word of Wisdom. |
| In 2009, the provincial administration of Cagliari approved the spelling, phonetics, morphology, and vocabulary rules for Standard Campidanese Sardinian. | В 2009 году администрация провинции Кальяри утвердила орфографию, фонетику, морфологию, лексику и словарные правила для кампиданского диалекта. |
| The new administration on the islands lifted the ban on British shipping, allowing imports of food. | Новая администрация отменила запрет на торговлю с Великобританией и разрешила импорт продовольствия. |
| The groups were drawn up by the UEFA administration, again using seeding. | Жеребьёвку групп проводит администрация УЕФА, также используя посев. |
| As the Kennedy administration brought more emphasis on conventional warfare, Shoup sought to use increased funds to improve military logistics. | После того как администрация Кеннеди провозгласила больший фокус на конвенционной войне Шуп выступил за увеличение финансирования для улучшения военного снабжения. |
| Ovando's administration in Hispaniola became notorious for its cruelty toward the native Taíno. | Администрация Овандо на Эспаньоле печально известна своей жестокостью по отношению к индейцам-таино. |
| During the following centuries, the Ottoman administration largely refrained from further interventions, relying on a system of indirect rule. | В течение последующих столетий османская администрация, как правило, воздерживалась от дальнейшей экспансии, опираясь на систему непрямого правления. |
| After the defeat in the finals, club administration failed to operate on a higher level, and Partizan entered a long organizational crisis. | После поражения в финале администрация клуба не смогла повысить уровень, и «Партизан» попал в продолжительный организационный кризис. |
| On March 24, 1921, the Revolutionary committee of Georgia - a provisional administration set up by the victorious Bolsheviks - declared the Assembly dissolved. | 24 марта 1921 года революционный комитет Грузии, временная администрация, созданная победившими большевиками, объявил Учредительное Собрание распущенным. |
| This administration was established in the beginning of the war in April 1877. | Эта администрация была создана в самом начале войны, в апреле 1877 года. |
| The Russian administration, using a combination of military pacification and diplomatic persuasion, succeeded in winning a degree of loyalty of local elites. | Русская администрация, при сочетании военного умиротворения и дипломатического убеждения, до некоторой степени получила лояльность местной элиты. |
| The town administration also has a vehicle for official use. | Администрация города также имеет транспортное средство для официального использования. |
| From the outset, the colonial administration required that all instruction be in French, with the exception of religion classes. | С самого начала колониальная администрация установила требования, чтобы всё обучение шло на французском языке, за исключением религиозных классов. |
| The administration was also backed by Egypt's commercial, religious and social élite. | Администрация также поддерживалась коммерческой, религиозной и социальной элитой Египта. |
| New York's debt problems were not resolved until the Hunter administration in 1717. | Проблемы долга Нью-Йорка не были решены до администрация Хантера в 1717 году. |
| His administration has little influence on the course of the Louisiana government. | Его администрация мало влияла на курс правительства штата Луизиана. |
| The administration and some data processing are done in the Hilo, Hawaii office. | Администрация и некоторые данные обработки проводятся в городе Хило, Гавайи офис. |
| The city administration decided to build a summer semi-stationary circus. | Городская администрация решает построить летний полустационарный цирк. |