Английский - русский
Перевод слова Administration
Вариант перевода Администрация

Примеры в контексте "Administration - Администрация"

Примеры: Administration - Администрация
The administration is not managing project costs or implementation effectively. Администрация не обеспечивает эффективного управления расходами по проекту или усилиями в целях его осуществления.
And what the administration believes today is British government policy tomorrow. И в чем еще уверена администрация сегодня, так это в политике британского правительства завтрашнего дня.
The administration and management of organizations. Организация юридических лиц и управление ими. Администрация.
The Trump administration re-imposed the sanctions in 2018. 2018 В 2018 году администрация Трампа восстановила санкции против Ирана.
In 1901 the Belgian colonial administration renamed Ilebo into Port-Francqui. В 1901 году бельгийская колониальная администрация переименовала Илебо в Порт-Франки (фр. Port-Francqui).
After that, the previous administration took over. Да. После этого предыдущая администрация была отправлена в отставку.
The administration cares about burying the story, not her. Администрация заботиться только о том, чтобы похоронить историю, а не ее.
The administration continues its effort to improve monitoring capacity, thereby helping field offices maximize programme implementation. Администрация продолжает предпринимать усилия с целью улучшения потенциала контроля, оказывая тем самым отделениям на местах помощь в максимально эффективном осуществлении программ.
They have also reported discrimination, since the administration prohibits participation by women. Кроме того, они указывают на факты дискриминации, поскольку администрация запрещает женщинам участвовать в этом процессе.
Transitional administration authorized by the United Nations. Начинает работу временная администрация, утвержденная Организацией Объединенных Наций.
The administration cannot assign women and teenagers for nightly works. Администрация работодателя не вправе использовать труд женщин и подростков на работах в ночное время.
He adds that the administration wholly disregarded the required legal procedure for handling disputed decisions. Он также отмечает, что администрация полностью игнорировала всю судебную процедуру для ускоренного принятия решений по оспоренным судебным решениям.
The new administration took office in December 2007. Новая администрация приступила к исполнению своих обязанностей в декабре 2007 года.
I never thought this administration would abandon us. Я никогда не думал что эта администрация... бросит нас.
As an alternative, the city administration suggested conducting the picketing event in another location. В качестве альтернативы городская администрация предложила выставить пикет в другом месте.
Despite further clarifications provided by the organizers, the city administration refused to give permission. Несмотря на последующие уточнения организаторов, городская администрация отказалась дать разрешение.
The city administration again suggested alternative locations in other districts of Nizhny Novgorod. Городская администрация опять-таки предложила для этого альтернативные места в других районах Нижнего Новгорода.
The administration further commented that an implementation plan for UNITAR was being developed accordingly. Администрация также отметила, что в настоящее время в ЮНИТАР ведется работа по подготовке соответствующего плана.
The administration has informed the Board that it has accepted all of its recommendations. Администрация проинформировала Комиссию о своем согласии со всеми вынесенными ею рекомендациями.
The lack of sufficiently detailed monitoring and analysis of project costs against clear budgets and deliverables means that the administration is unable to manage project resources effectively. Нехватка достаточно подробных данных для контроля и анализа расходов по проекту в сопоставлении с четко определенными бюджетными ассигнованиями и ожидаемыми результатами означает, что администрация не может эффективно управлять ресурсами проекта.
The administration has not yet quantified the extent of this delay. Администрация пока не определила продолжительность этой задержки.
The administration has signed a contract with a systems integrator to build, integrate, test and deploy Umoja Foundation. Администрация подписала контракт с одним системным интегратором на создание, интеграцию, испытание и внедрение базовой структуры «Умоджи».
The administration agreed with this recommendation and informed the Board that its concerns will be incorporated into the project risk register and/or applicable monitoring mechanism. Администрация согласилась с этой рекомендацией и проинформировала Комиссию о том, что обозначенные ею проблемы будут учтены в реестре рисков по проекту и/или в соответствующих механизмах отслеживания.
In December 2011, the Galmudug administration opened one of the region's largest prisons in Galkayo. В декабре 2011 года администрация Гальмудуга открыла в Галькае одну из самых больших в регионе тюрем.
The American administration was of course attacked when it expressed this position, which we welcome. Разумеется, американская администрация стала объектом нападок, выступив с подобной позиции, - позиции, которую мы приветствуем.