Английский - русский
Перевод слова Administration
Вариант перевода Администрация

Примеры в контексте "Administration - Администрация"

Примеры: Administration - Администрация
Article 14 of the Penal Enforcement Code states that the administration may invite community, charitable and religious organizations to assist in the re-education of prisoners. Согласно статье 14 данного Кодекса администрация может привлечь для проведения воспитательной работы общественные, благотворительные и религиозные организации.
Ensure that the interim administration(s) that succeed the current government abide by the above recommendations. обеспечить, чтобы временная администрация, которая сменит нынешнее правительство, придерживалась изложенных выше рекомендаций.
Mr. Egal's administration has been trying to institute a multi-party system in "Somaliland", as opposed to governance under the guidance of the traditional council of elders. Администрация г-на Эгаля пыталась ввести многопартийную систему в «Сомалиленде» в отличие от управления под руководством традиционного совета старейшин.
The administration and medical staff of psychiatric hospitals must ensure that patients, their relatives and legal representatives are free to exercise their rights (Psychiatric Care Act, art. 35). Администрация и медицинский персонал психиатрического стационара обязаны соблюдать условия для осуществления прав пациентов, их родственников и законных представителей (статья 35 Закона).
The administration accepts the justification of JIU for the recommendation, which for the most part is already being implemented. Администрация согласна с доводами, приводимыми ОИГ в обоснование этой рекомендации, и уже приступила к ее выполнению.
In January 2001, a new United States administration, of a different party than that of the preceding eight years, acceded to power. В январе 2001 года к власти в Соединенных Штатах пришла новая администрация, представляющая иную партию, чем та, которая главенствовала в предыдущие восемь лет.
Local administration was established by UNMIK Regulation No. 2000/45 on Self-Government of Municipalities with UNMIK acting as the "Central Authority" under the responsibility of the Special Representative of the Secretary-General. Местная администрация была создана на основании распоряжения Nº 2000/45 МООНК о самоуправлении муниципалитетов, причем МООНК выступает в качестве «центральной власти» под ответственность Специального представителя Генерального секретаря.
In the colonial epoch there was a governor «administration» (capitanes generales) there, which for more than 230 years ruled the Central America. В колониальную эпоху здесь располагалась «администрация» губернаторов (capitanes generales), которые более 230 лет управляли Центральной Америкой.
Once again, the flower of youth embarked for the continent, where the administration has opened hundreds of thousands of posts to fill the gaps caused by war. Еще раз, цвет молодежи приступило к континенту, где администрация открыла сотни тысяч сообщений, чтобы заполнить пробелы, вызванные войной.
Geographical region field used to select a region where the company office or website administration is situated. поле выбора региона, в котором находится предприятие или администрация сайта.
It was the French colonial capital city from 1893 to 1896, when the administration was transferred to Bingerville after a bout of yellow fever. Французская колониальная столица с 1893 по 1896 год, когда администрация была перенесена в Бинжервиль после вспышки жёлтой лихорадки.
She advised Prime Minister Pascal Rakotomavo but resigned in 1998 after the AKFM again failed to win any seats and the administration had adopted a strategy of liberal market reforms. Она была советником премьер-министра Паскаля Ракотомаво, но подала в отставку в 1998 году, когда AKFM вновь не смогла получить ни одного места в парламенте, а администрация приняла стратегию либеральных рыночных реформ.
in case of violating this rule, portal administration shall have a right to respective state authorities. При несоблюдении данного правила, администрация портала оставляет за собой право информировать в соответствующие государственные инстанции.
This is what the courts should deal with the administration of punishment, and not by outsiders who do not have access to all data. Это то, что суды должны заниматься администрация наказания, а не аутсайдеров, которые не имеют доступа ко всем данным.
The US Congress and the Bush administration enacted a $100 billion tax rebate in an attempt to stimulate consumer spending. Конгресс США и администрация Буша выделили сто миллиардов долларов на программу по возврату налогов, пытаясь стимулировать рост потребительских расходов.
The British administration allegedly attempted to block the ships, but by local tradition the food arrived secretly at Drogheda harbour and was left there by Ottoman sailors. Британская администрация всячески пыталась блокировать эти корабли, но по местным традициям пища была доставлена тайно в порт Дроэда, где была оставлена османскими моряками.
It gave provisional civil administration of Zone A (with Trieste), to Italy, and Zone B to Yugoslavia. Согласно ему временная гражданская администрация в Зоне А находилась Италии, а в Зоне В - Югославии.
The office and administration are based, 24 rue d'Isly, in the heart of Cognac, well known for the know-how of its producers. Бюро и администрация компании расположены в городе - COGNAC, 24 rue d'Isly, в самом центре всемирно известного города, признанного качеством его торговых марок.
In 2005, the administration of the president Bush dedicated $ 7.1 trillion dollars to the development of a strategy to answer to a pandemic emergency. В 2005, администрация президента Буша посвятила $ 7.1 биллиона долларов развитию стратегии, чтобы отвечать на пандемическое чрезвычайное происшествие.
the administration of Umka web site is informed about the use of the materials. администрация сайта Умка уведомлена об использовании материалов.
The administration of the web site reserves the right to demand a stoppage of use of the materials without an explanation of the reasons. При этом администрация сайта оставляет за собой право требовать прекратить использование материалов сайта без объяснения причин.
Why is the administration of the National Park driven so much by fear? Чего так панически боится администрация национального парка?
After the Japanese surrendered in 1945, the British military administration issued provisionals by overprinting Straits Settlements stamps with "BMA/ MALAYA". После ухода японцев в 1945 году британская военная администрация (БВА) выпустила провизории, сделав надпечатки на марках Стрейтс-Сетлментс текста «BMA/ MALAYA» («БВА/ Малайя»).
Provincial administration, and its sub divisions, cater for ethnic Fijians, town and city councils cater for urban residents of all races. Администрация провинции и ее департаменты обслуживают этнических фиджийцев, городские советы обслуживают городских жителей всех рас.
On February 20, 1810, the Russian administration removed Solomon from the throne and sent in troops to take control of the kingdom. Между тем 20 февраля 1810 года российская администрация отстранила Соломона от власти и ввела войска, чтобы взять имеретинское царство под свой контроль.