Английский - русский
Перевод слова Administration
Вариант перевода Администрация

Примеры в контексте "Administration - Администрация"

Примеры: Administration - Администрация
The Kennedy administration placed particular emphasis on improving ability to counter communist "wars of national liberation", in which the enemy avoided head-on military confrontation and resorted to political subversion and guerrilla tactics. Администрация Кеннеди уделяла особое внимание повышению способности противостоять коммунистической тактике «национально-освободительных войн», в которых противник стремился избежать лобового военного противостояния и прибегал к политической подрывной деятельности и партизанской тактике.
Since 1861, the administration of the Cabinet lands goes over to the enhanced exploitation of forests, leasing land. С 1861 года администрация кабинетских земель переходит к усиленной эксплуатации лесов, сдаче земель в аренду.
The Roxas administration granted general amnesty to those who had collaborated with the Japanese in World War II, except for those who had committed violent crimes. Администрация Рохас предоставила амнистию всем, кто сотрудничал с японцами во время оккупации, за исключением лиц, совершивших насильственные преступления.
An inter-agency task force set up by the incoming Kennedy administration in early February undertook a two-month study of possible American responses to the Laotian civil war. Новая администрация Кеннеди в начале февраля создала межведомственную рабочую группу, которая два месяца изучала варианты возможных действий США в Лаосе.
Although the organization and administration was of the colony was limited to these three shareholders, all citizens of the Dutch Republic were free to trade with Suriname. Хотя организация и администрация колонии ограничилась этими тремя акционерами, все граждане голландской Республики могли свободно торговать с Суринамом.
The gewog administration has jurisdiction over roads, buildings (including architecture), recreational areas, utilities, agriculture, and the formulation of local five-year development plans. Администрация гевога обладает юрисдикцией в отношении дорог, зданий (в том числе архитектуры), зон отдыха, коммунальных услуг, сельского хозяйства, а также разрабатывает местный пятилетний план развития.
The administration of a resource does not bear the responsibility for the contents of advertising materials, however takes all necessary and sufficient measures for the control. Администрация ресурса не несет ответственности за содержание рекламных материалов, однако принимает все необходимые и достаточные меры для контроля.
During the British occupation, the stock of postage stamps started to run out, and so in February 1919 the administration produced its own stamps. Во время британской оккупации запасы почтовых марок подошли к концу, поэтому 4 апреля 1919 года британская администрация выпустила собственные марки.
For this reason, according to the paper, the Obama administration was reluctant to approve Timber Sycamore and debated a year before doing so. По этой причине, администрация Обамы неохотно одобрила программу «Timber Sycamore» и обсуждала его за год до этого.
The Bush administration has been criticized by columnist James Bovard of The American Conservative for requiring protesters to stay within a designated area, while allowing supporters access to more areas. Администрация Буша была подвергнута критике обозревателем «The American Conservative» Джеймсом Бовардом (James Bovard) за то, что протестующих вынуждают находится в предписанной зоне, в то время, как сторонникам разрешен доступ к большим территориям.
The local administration in the Kaski area has issued an alert asking people to move away from the river area. Местная администрация в районе Каски выпустила предупреждение, призывающее людей держаться дальше от реки.
The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, однако подконтрольна и подотчётна Екатеринбургской городской думе.
"Your administration has pursued a policy of what?" Г-н Президент, Ваша администрация проводит политику, чего?
If a small fraction of these things can be accomplished this year, then I will feel like our administration has done its job. Если маленькая фракция этих вещей может быть достигнута в этом году, тогда я буду чувствовать, что наша администрация сделала свою работу.
That was the time when the administration could have come in, and put in place various kinds of measures... that would have reduced system risk. Это был момент, когда администрация могла вмешаться и предпринять разные меры, которые бы снизили системные риски.
What's the administration doing about this? Что предпримет администрация в связи с этим?
Is President Barack Obama's administration stumbling toward the abyss? Неужели администрация президента Барака Обамы движется к краю пропасти?
Weeks after persuading Congress to pass another tax cut - in some ways even more inequitable than the first - his administration revealed how bad the fiscal position had become. Через несколько недель после того, как он убедил конгресс проголосовать за ещё одно снижение налогов, - в некоторых отношениях ещё более несправедливое, чем первое, -его администрация сообщила, насколько плохим стало финансовое положение.
How will President George W. Bush's administration be remembered historically? Как войдет в историю администрация президента Джорджа Буша?
If Monti's administration is toppled - either in parliament or in the streets - the EU's fourth-largest economy could come crashing down. Если администрация Монти провалится, в парламенте или на улицах, четвертая по величине экономика ЕС может обрушиться.
Murdoch's comments are in keeping with views expressed by his friend, Australian Prime Minister Tony Abbott, and Abbott's current administration. Комментарии Мердока совпадают с мнениями, которые выражает его друг, премьер-министр Австралии Тони Эбботт, а также его нынешняя администрация.
The Obama administration has made recover any of the compensation... given to financial executives during the bubble. Администрация Обамы даже не попыталась вернуть хоть что-то из премий, выплаченных финансовым директорам во время пузыря.
Kibaki was aided by the Bush administration, which was concerned that Kenyan instability would harm Western business interests and jeopardize American anti-terror operations in Somalia. Кибаки помогала администрация Буша, которая была озабочена тем, что нестабильное положение Кении навредит деловым интересам Запада и подвергнет опасности американские антитеррористические операции в Сомали.
The Obama administration was always clear that it would create some three million jobs more than what would otherwise be the case. Администрация Обамы всегда ясно давала понять, что она создаст приблизительно на три миллиона рабочих мест больше, чем было бы создано без ее участия.
But the regime proved resistant, and the Bush administration agreed to enter into six-party talks with China, Russia, Japan, and the two Koreas. Но режим оказался устойчивым, и администрация Буша согласилась принять участие в шестисторонних переговорах с Китаем, Россией, Японией и двумя Кореями.