World War I interrupted all government activities in Albania, and the country was split into a number of regional governments. |
Первая мировая война прервала деятельность правительства Албании, страна была разделена на ряд региональных правительств. |
In addition, 78% of Russians have a positive or neutral view of Volodin's activities as Chairman of the State Duma. |
Кроме того, деятельность Володина на должности председателя Государственной думы РФ положительно или нейтрально оценивают 78 % россиян. |
Following the publication of his Trebizond study, Fallmerayer devoted his scholarly activities to another Greek region of the Middle Ages, namely, the Morea. |
После издания своего Трапезундского исследования, Фальмерайер обратил свою деятельность к другому греко-язычному региону Средневековья, к, Морее. |
The activities of the Union proceeded with contacts with the Soviet consulate general in Paris. |
Деятельность организации «Союза советских патриотов» протекала в постоянном контакте с советским генеральным консульством в Париже. |
Its activities have the regular support of leading Nabokov scholars from around the world. |
Деятельность Музея Набокова имеет регулярную поддержку ведущих учёных из разных стран мира. |
The UN announced that they are suspending activities in Syria due to the increase in violence. |
Военные наблюдатели ООН приостановили свою деятельность на территории Сирии из-за эскалации насилия. |
His missionary activities extended throughout Brabant and into Germany, Belgium, and France. |
Его миссионерская деятельность распространяется на весь Брабант, а также на Германию, Бельгию и Францию. |
The firm's agent in Gabon, Johannes Thormählen, expanded activities to the Kamerun River delta. |
Агент фирмы в Габоне Йоханнес Тормёлен решил расширить деятельность до дельты Камеруна. |
Near the end of November, Chinese authorities suspended all his research activities. |
Ближе к концу ноября китайские власти приостановили всю исследовательскую деятельность Хэ Цзянькуя. |
It is not a secret, that investments of resources to any financial activities cause to endure strong emotions. |
Не секрет, что вложения средств, в какую либо финансовую деятельность связаны с большими переживаниями. |
The company expanded the commercial activities in European markets. |
Компания расширила коммерческую деятельность в Европейском направлении. |
Focused, client-oriented activities are appreciated by the purchasers. |
Целенаправленная, ориентированная на клиента деятельность радует покупателей. |
In 1991 Friars Capuchin have started their publishing activities in Ukraine. |
В 1991 году братья капуцины в Украине начали издательскую деятельность. |
Thus all Polish enterprises are obliged to adjust their activities to new regulations. |
Все польские предприятия поэтому обязаны приспособить свою деятельность к новым положениям. |
Savarkar was a former revolutionary who had been banned from anti-British political activities and opposed the secularism of the Congress. |
Саваркар был революционером, деятельность которого была запрещена из-за его анти-британской политической позиции; он выступал против атеизма Конгресса. |
The Cultural and Educational Centre "Master Klass" expanded and promoted its activities in 2009. |
Культурно-образовательный центр «Мастер Класс» в 2009 году расширил и активизировал свою деятельность. |
The Board's activities are broadly covered by the local press. |
Деятельность Опекунского совета широко освещается в местной печати. |
The company's activities corresponds to the requirements of the international standard ISO 9001:2008. |
Деятельность компании соответствует требованиями международного стандарта ISO 9001:2008. |
At this time, the activities of "ECFT" covers the whole world. |
На данный момент деятельность "ECFT" охватывает весь мир. |
The following common activities of the Coach and the Client are aimed at the implementation of action plan. |
Вся последующая совместная деятельность Коуча и Клиента направлена на выполнение плана действий. |
Our agency activities are not restricted to bringing patients to Germany for treatment and consultation with specialists. |
Наша посредническая деятельность заключается не только в приглашении пациента в Германию для проведения лечения или консультации у врача-специалиста. |
Missionary activities have been accelerated in countries, Balkan tensions rapidly increased and soil losses topraklarındki ground has been prepared. |
Миссионерская деятельность были ускорены в странах балканского напряженность резко возросла и почвы Потери topraklarındki была подготовлена основа. |
Lives and creative activities of many famous writers and poets are connected with the history of Chernigov. |
С историей Чернигова связана жизнь и деятельность выдающихся писателей и поэтов. |
Our Company in 1992 under the name ÖZER ZIPPER began its activities at Eminönü Istanbul. |
Наша компания в 1992 году под названием Озера молнию начал свою деятельность в Eminönü Стамбуле. |
Our business activities in Greece cover Athens, Thessaloniki and various Greek islands. |
Наша предпринимательская деятельность в Греции распространяется на Афины, Салоники и несколько греческих островов. |