Английский - русский
Перевод слова Activities
Вариант перевода Деятельность

Примеры в контексте "Activities - Деятельность"

Примеры: Activities - Деятельность
No activities in China or North Korea were funded. В Китае и Северной Корее деятельность фонда не осуществлялась.
In 2007, Verbund expanded its activities to include additional renewable energy sources and began to undertake large investments in especially wind power. В 2007 году фирма расширила свою деятельность, включив в неё возобновляемые источники энергии, и начала инвестировать значительные средства, в особенности - в ветряную энергетику.
Nova is promoted to the rank of Centurion Prime and allowed to return to Earth to continue his activities as a superhero. Нова получает звание Центуриона Прайма и ему разрешено вернуться на Землю, чтобы продолжить свою деятельность в качестве супергероя.
After the war ended, the activities of Staff Oldenburg were the subject of consideration and condemnation at the Nuremberg Tribunal. После окончания войны деятельность штаба «Ольденбург» стала предметом рассмотрения и осуждения на Нюрнбергском трибунале.
The activities of the Unit of probability theory and mathematical statistics were focused on the study of probabilistic structures associated with other areas of mathematics. Деятельность отдела теории вероятностей и математической статистики ориентировалась на изучение вероятностных структур, связанных с другими областями математики.
After the Great Patriotic War, Savinov included in the creative and educational activities that will combine almost to the end of life. После демобилизации Савинов включается в творческую и педагогическую деятельность, которые будет совмещать практически до конца жизни.
Shuli was decorated post-mortem from the Albanian government for his patriotic activities. Шули был награждён посмертно правительством Албании за его патриотическую деятельность.
The activities of non-governmental entities in outer space shall require authorization and continuing supervision by the State concerned. Деятельность неправительственных юридических лиц в космическом пространстве должна проводиться с разрешения и под постоянным наблюдением соответствующего государства.
The President believed that they were involved in political activities with opposition parties. Президент считал, что они были вовлечены в политическую деятельность и связаны с оппозиционными партиями.
Secondment - involvement of the temporarily free personnel of your company to the Fund's activities. Secondment - вовлечение временно свободного персонала в деятельность ТДФ.
BOD Group initiated its activities in 1998. BOD Group BOD Group свою деятельность начало в 1998 году.
Every year, activities of different enterprises leave the ever-growing impact on the environment. С каждым годом деятельность различных предприятий имеет все большое влияние на экологию.
During this period, the activities of the Montevideo Chamber of Commerce began to take on great importance. В этот период большое значение стала приобретать деятельность Торговой палаты Монтевидео.
The United Nations Resident Coordinator Office encompasses all organizations of the United Nations system dealing with operational activities for development. Офис постоянного координатора ООН в Узбекистане объединяет все организации системы ООН и ведет текущую деятельность в целях развития.
PSI merges all activities for the metal industry under the company name PSI Metals. PSI объединяет свою деятельность в металлургии под новым именем - PSI Metals.
Millennium Capital is one of the first companies to engage in investment business activities in the Ukrainian stock market. Миллениум Капитал - одна из первых инвестиционных компаний, которая начала свою деятельность на украинском фондовом рынке.
The IFF ceased its activities in 1993. ФКП прекратила свою деятельность в 1993.
The Constitution of the Czech Republic states that Prime Minister organizes activities of the Government and chairs their meetings. Согласно Конституции Чехии, премьер-министр организует совещания Правительства и контролирует его деятельность.
Through the charity Caritas the Holy See has been involved in humanitarian activities in Georgia. Через благотворительный фонд «Каритас» (Caritas) Ватикан осуществляет гуманитарную деятельность в Грузии.
The Charity Fund's activities are supervised by the Council, chaired by Arkady Suharenko. Деятельность фонда контролируется советом под председательством Аркадия Сухаренко.
The economic activities in Addis Ababa are diverse. В Аддис-Абебе присутствует разнообразная экономическая деятельность.
Yulia Sister's activities in the House of Scientists and Experts of Rehovot started in 1991. Свою деятельность в Доме учёных и специалистов Реховота Юлия Систер начала в 1991 году.
Their activities typically include holding regular conferences for the presentation and discussion of new research results and publishing or sponsoring academic journals in their discipline. Их деятельность, как правило, включает в себя проведение регулярных конференций для представления и обсуждения новых результатов научных исследований и публикаций или спонсирует научные журналы в определённой научной дисциплине.
In charge of the Vicegerents was directly economic activities in the field. В ведении наместников была непосредственно хозяйственная деятельность на местах.
The activities of Vito in Lithuania are unknown, although he is sometimes associated with Mindaugas' Cathedral. Деятельность Вита в Литве неизвестна, хотя иногда он ассоциируется с собором, построенным Миндовгом.