Английский - русский
Перевод слова Activities
Вариант перевода Деятельностью

Примеры в контексте "Activities - Деятельностью"

Примеры: Activities - Деятельностью
From 2006 until 2007 Alexander actively developed his creative activities. С 2006 по 2007 годы Александр активно занимается творческой деятельностью.
It is an 8-minute short film directed by George Albert Smith of Brighton, showing people doing everyday activities. Это 8-минутный короткометражный фильм режиссёра Джорджа Альберта Смита из Брайтона, показывающий людей, занятых повседневной деятельностью.
Poetry and the various modes of art it incorporates are directly involved with the social activities of life. Поэзия и различные способы искусства, которые она включает, непосредственно связаны с общественной деятельностью жизни.
The young policeman did not stand the contrast between the revolutionary ideals and the activities of careerists and demagogues. Молодой милиционер не вынес контраста между революционными идеалами и деятельностью карьеристов и демагогов.
Administration IntimMadchen.de not responsible for the content of advertising, and has no connection with the activities of advertisers. Администрация IntimMadchen.de не несёт никакой ответственности за содержание рекламы, и не имеет никакой связи с деятельностью рекламодателей.
Authors of the bill wanted to provide a high control over police activities. Авторы законопроектов хотели предусмотреть высокий контроль над деятельностью милиции.
Development of a National Tourism Strategy to guide future investments and to bring greater coherence to federal activities in support of tourism. Разработка Национальной туристической стратегии для стимулирования будущих инвестиций и большей слаженности с федеральной деятельностью по поддержке туризма.
Soon he became involved with various illegal activities in order to pay his debts. Вскоре он занялся различной незаконной деятельностью, чтобы оплатить свои долги.
It is worth it to follow its activities, because it promises a lot. Это стоит того, чтоб следить за его деятельностью, поскольку она обещает много.
A permanent secretariat deals with regular day-to-day activities and maintains contact with other international bodies. Постоянный секретариат занимается обычной повседневной деятельностью и поддерживает контакты с другими международными организациями.
Alexander Khaminsky is engaged in public activities, he is an expert and counselor to public authorities. Александр Хаминский занимается общественной деятельностью, является экспертом и консультантом органов государственной власти.
Gridchinhall is also engaged in educational and cultural activities. Гридчинхолл также занимается просветительской и культурологической деятельностью.
His activities included many dangerous sabotage missions in Greece (especially on the Greek island of Crete) as well as in Albania. Его деятельностью было множество опасных операций саботажа на территории Греции, в особенности на острове Крит, а также в Албании.
The main goals of the visit were to get acquainted with the Centre activities and establish close contacts with CARICC. Основной целью визита было ознакомление с практической деятельностью Центра и установление прямых контактов с ЦАРИКЦ.
He sat on the Supervisory Group which oversees all the European Parliament's democracy and human rights activities, including election observation. Он председательствовал в Наблюдательной группе, которая осуществляет контроль за всей деятельностью Европейского парламента по демократии и правам человека, в том числе наблюдение за выборами.
Parliament exercises control over the ministry's activities. Парламент осуществляет контроль за деятельностью министерства.
To this is added the emphasis placed by PSIDS Governments on the importance of balancing regional activities with country-level support. К этому добавляется особое внимание, которое правительства ТМОРАГ обращают на необходимость сбалансированности между региональной деятельностью и поддержкой на страновом уровне.
You're linked to their suspect and his activities. Вы связаны с подозреваемым и его деятельностью.
Well, she couldn't indulge in strenuous activities like handball, but otherwise she was fine. Ну, она больше не могла заниматься напряженной деятельностью, типо гандбола, но, в остальном, у неё всё было хорошо.
The Tigers' leaders have committed crimes against humanity, and some of them engage in criminal activities. Лидеры Тигров совершили преступления против человечности и некоторые из них занимаются криминальной деятельностью.
Barnier is a center-right Frenchman recommending more public control over private banking activities. Барнье - французский центрист, рекомендует усилить публичный контроль над частной банковской деятельностью.
Gazprom's dominance is reinforced by activities coordinated with the Kremlin to assert its influence in markets like Spain and Italy. Доминирование "Газпрома" подкрепляется деятельностью, которая координируется с Кремлем для усиления его влияния на таких рынках, как Испания и Италия.
He joined political and social activities from his school days. Он продолжает заниматься общественно-политической деятельностью и в студенческие годы.
And if we're so blessed, we engage in activities that transform suffering. И если нам повезёт, то мы занимаемся деятельностью, которая преображает страдание.
For services to charitable activities in Spain. В Испании они занимались благотворительной деятельностью.