Английский - русский
Перевод слова Activities
Вариант перевода Виды деятельности

Примеры в контексте "Activities - Виды деятельности"

Примеры: Activities - Виды деятельности
Only statistical activities concerning international ad-hoc surveys of individuals are considered for the purpose of this in-depth review. Для целей настоящего подробного анализа используются лишь статистические виды деятельности, касающиеся международных специальных обследований индивидов.
As indicated in the evaluation, some activities lent to more cross-practice collaboration. Как указывается в документе по оценке, некоторые виды деятельности требуют более активного межсекторального взаимодействия.
Other resources are composed of three funding sources: cost sharing; trust funds; reimbursable support services and miscellaneous activities. Прочие ресурсы формируются за счет трех источников финансирования: совместное несение расходов; целевые фонды; возмещаемые вспомогательные услуги и другие разные виды деятельности.
The activities in the manual are based on the provisions in the 1997 National Gender Policy. Виды деятельности в пособии основываются на положениях, содержащихся в Национальной гендерной политике 1997 года.
The Programme comprises various activities aimed at promoting gender equality in the social, economic, political and legal spheres of life. Эта программа включает разные виды деятельности, призванные содействовать гендерному равенству в социальной, экономической, политической и правовой сферах жизни.
Building trust with the purpose of overcoming unreasonable fears requires well-functioning public institutions, as well as activities that encourage and facilitate communication. Для укрепления доверия с целью преодоления необоснованных страхов необходимы хорошо функционирующие государственные учреждения, а также виды деятельности, поощряющие и упрощающие контакты между людьми.
It also sets out details of activities and the modus operandi. В ней также подробно прописываются виды деятельности и методы работы.
The most valuable practice in Montenegro is the involvement of civil society in all activities advancing respect for human rights and EU membership talks. Крайне ценной практикой, характерной для Черногории, является вовлечение гражданского общества во все виды деятельности, способствующие соблюдению прав человека и проведению переговоров о членстве в ЕС.
Just, I try to keep my mobility through new activities. Просто стараюсь поддерживать собственную мобильность через новые виды деятельности.
It determines that all activities related to the nuclear field are a monopoly of the State. Закон устанавливает, что государство имеет монополию на все виды деятельности в ядерной области.
For administrative reasons, these new activities had been brought within the framework of the Programme of Assistance. В силу административных соображений эти новые виды деятельности были включены в рамки Программы помощи.
The working group noted that the programme activities proposed were in general technically justified. Рабочая группа отметила, что предлагаемые виды деятельности по программам были в целом технически оправданы.
Existing projects, strategies and other activities should be taken into account. Должны быть приняты во внимание существующие проекты, стратегии и другие виды деятельности.
All possible contamination points and potentially contaminating activities in water supply and sanitation should be identified and addressed using a questionnaire, checklists and field visits. Должны быть определены и зарегистрированы с помощью вопросников, контрольных списков и выездов на места все возможные источники загрязнения и потенциально загрязняющие виды деятельности, которые влияют на водоснабжения и санитарию.
The NSP outlines the targets, strategies and activities for the period 2004-2008. В НСП устанавливаются целевые показатели, стратегии и виды деятельности на период 2004-2008 годов.
In general, however, persons were able to practise their religious or other activities freely. Вместе с тем лица, как правило, могут свободно отправлять свои религиозные обряды и осуществлять другие виды деятельности.
At that meeting, the LEG developed its work programme for 2011 - 2012 and planned specific activities for 2011. На этом совещании ГЭН разработала свою программу работы на 2011-2012 годы и запланировала конкретные виды деятельности на 2011 год.
It was also noted that such activities, decisions or systems would need to capture and evaluate progress in adaptation. Было также отмечено, что такие виды деятельности, решения или системы должны отслеживать и оценивать прогресс в области адаптации.
The activities, decisions or systems would also need to be involved in the launch of the process in December 2011. Такие виды деятельности, решения или системы должны быть также задействованы при инициировании процесса в декабре 2011 года.
In the regions or countries currently undergoing an emergency, the activities are more structured and effective. В тех районах или странах, в которых имеется чрезвычайная ситуация, осуществляются более структурированные и эффективные виды деятельности.
The trust fund segment includes activities defined by the Financial Regulations and Rules as special accounts. К сегменту целевых фондов относятся те виды деятельности, которые в финансовых положениях и правилах определяются как специальные счета.
That was later supplemented by the identification of specific measures or activities. Впоследствии в них стали дополнительно указываться конкретные меры или виды деятельности.
The objective of initial activities could be to demonstrate that the strategic framework for modernization can be applied successfully within the region. Первоначальные виды деятельности должны показать, что стратегические рамки модернизации могут в регионе успешно применяться.
This typically involves a fragmentation of the value chain, with different activities being located in different areas. Обычно это связано с разделением цепочки создания стоимости на отдельные виды деятельности, размещаемые в различных местах.
Other activities undertaken by UNCTAD include the following: ЗЗ. Можно перечислить и другие виды деятельности, осуществляемые ЮНКТАД: