Примеры в контексте "Act - Акт"

Примеры: Act - Акт
'For each act of sabotage committed against the Dominion, 'another Cardassian city will be destroyed. За каждый акт саботажа, осуществленный против Доминиона, другой кардассианский город будет уничтожен.
It was a despicable and cowardly act. Это был презренный и трусливый акт.
Siegfried, we're expecting an act of revenge against you. Зигфрид, мы уже давно ожидаем, что будет совершён акт возмездия.
Two Hail Marys and an act of contrition. Прочтите Богородицу дважды и акт раскаяния - один раз.
Your presence here is an act of war. Ваше присутствие здесь - это акт войны.
He was conducting an act of treason against Korea. Он совершил акт предательства по отношению к Республике Корея.
The restored third act... was bold, brilliant. Восстановленный третий акт... был роскошный, блестящий.
His every victory is an act of defiance. Каждая его победа - акт неповиновения.
The act was supposed to deal with beggars who were considered a threat to civil order. Акт предназначался для борьбы с попрошайками, в которых видели угрозу общественному порядку.
According to the report, an act of discrimination was punishable if it entailed a violation of criminal law. В соответствии с докладом акт дискриминации является наказуемым, если он предполагает нарушение уголовного права.
This act is just a reflection of a string of similar expansionist manifestations of the Republic of Albania in recent years. Этот акт служит лишь отражением целой цепочки аналогичных экспансионистских действий Республики Албании за последние годы.
That the art of love is much more than the act itself. Тому, что искусство любви - гораздо важнее, чем акт совокупления.
Tagging our store was a hostile act, not an amicable one, Mr. Karp. Пометить наш магазин это враждебный акт, а не дружественный, г-н Карп.
Looks like this story might just have a second act. Кажется, у этой истории будет второй акт.
Consecrate every thought to her, every act, all of your love. Посвятите каждую мысль ей, каждый акт, всю Вашу любовь.
It's a sacred act between two people. Это священый акт между двумя людми.
It can be our first act of benevolence toward the vulgars. Это будет наш первый акт милосердия к черни.
They killed the assault weapons act... Они отменили акт по боевому оружию...
It was a calculated, manipulative act. Это был просчитанный, акт манипуляции.
State title act to the land plot. Государственный акт о праве собственности на земельный участок.
You are now going to fulfill the most painful act of love that has ever been performed. Теперь вы собираетесь выполнить самый болезненный акт любви, которая никогда не был выполнен.
According to a recent study, the physical act of smiling can improve your mood. По данным недавно проведенного исследования, физический акт улыбки может улучшить ваше настроение.
The simple act of putting it on paper frees you allows you to let go. Сам акт изложения на бумаге освобождает вас... позволяет вам освободиться.
The act of hanging a man requires a rigorous application of Newtonian principles. Акт повешения требует строгого соблюдения законов Ньютона.
Now that would be considered an act of espionage. Сейчас это бы рассматривалось как акт шпионажа.