Luck (ラック, Raccu) is about twenty, making him the youngest of the three brothers. |
(ラック・ガンドール Ракку Гандо:ру) Лаку около двадцати, что делает его самым младшим из трех братьев. |
In 1959, motor coaches on the route to Rendsburg took about 70 minutes. |
В 1959 году междугородние автобусы по маршруту в Рендсбург следовали около 70 минут. |
I can get ripe delicious about sending more day at room temperature. |
Я могу получить вкусный созревания более обычно около 1 дня при комнатной температуре. |
She was in a private psychiatric hospital in 1911 for a period of about six weeks. |
В 1911 году попала в психиатрическую лечебницу на срок около шести недель. |
The school has about 120 students, many of whom receive scholarships to continue their studies in Greece. |
В школе учатся около 120 детей, многие из которых получают стипендии для продолжения учёбы в Греции. |
Exports, which total about $270 million annually, have also surpassed pre-war aggregate export levels. |
Экспорт, который составляет около $ 270 млн в год, также превзошли довоенные уровни совокупного экспорта. |
According to Fredro Starr, for all time was sold about 5 million copies of the single. |
Согласно Фредро Старру, за всё время было продано около 5 миллионов копий сингла. |
When confirming a sample of silver about 210, it should be recognized as the first shestak. |
При подтверждении пробы серебра около 210 его следует признать первым шестаком. |
Broadcast of Radio Belarus includes about 160 projects in 5 languages: Russian, Belarusian, English, German and Polish. |
В эфире радиостанции "Беларусь" звучит около 160 проектов на 5 языках: русском, белорусском, английском, немецком и польском. |
It occupies an area of about 0.35 km², surrounded by farms and desert. |
Он занимает около 0,35 км², окружён фермами и пустыней. |
The total number of people working for the DI is about 15,000. |
Общее число людей, работающих на DI, составляет около 15,000. |
Monthly output of high quality sawn goods (GOST 26002-83) constitutes about 18000 m3. |
Ежемесячный объем выпуска экспортных пиломатериалов по ГОСТ 26002-83 составляет около 18000 м3. |
In Riau Province only about 350 elephants survived across nine separate ranges. |
В провинции Риау жило лишь около 350 слонов в 9 отдельных популяциях. |
These zones make up about 75% of the inhabitable ocean space. |
Именно эти зоны составляют около 75 % от обитаемого пространства Мирового океана. |
The length of the Academy of Sciences Range is about 110 km. |
Хребет Академии Наук - протяжённостью около 110 км. |
On the ground, the Italians initially enjoyed superiority, and took about 400 Germans prisoner. |
На суше итальянцы изначально имели превосходство, и взяли в плен около 400 немцев. |
Prisoners told him that about 1,000 North Koreans were on his west flank. |
Пленные сообщили ему что около тысячи северокорейцев нависли над его западным флангом. |
The four school districts employ nearly 4,700 people, and Washburn University employs about 1,650. |
Четыре школьных округа трудоустраивают почти 4700 человек, и в Университете Вошбурна работают около 1650. |
The fleets sighted each other at about 11:00 on 22 July. |
Противники увидели друг друга около 11:00 22 июля. |
Restoration and production of missing bones took about ten years. |
Реставрация и изготовление недостающих костей продолжалась около десяти лет. |
The ancient Maya city covered more than 4 square kilometers, and had about 400 buildings. |
Площадь древнего города занимала более 4 квадратных километров, в городе имелось около 400 сооружений. |
One trit is equivalent to log2 3 (about 1.58496) bits of information. |
Один трит равен log23 (около 1.58496) битам информации. |
The Danish were exhausted and made no serious attacks until Rantzau attacked Småland and Östergötland with about 8,500 men. |
Датчане был изнурены и не осуществляли крупных атак до октября, когда Рантцау вторгся в Смоланд и Эстергётланд с армией, насчитывающей около 8500 человек. |
Cañizares was the host of a popular literary salon in Quito from about 1797, which was a center of the city's intellectual life. |
Хозяйка популярного литературного салона в Кито, который около 1797 года стал центром интеллектуальной жизни города. |
It is capable to receive, serve and station in its halls about 10,000 people at an hour. |
Теперь он в состоянии принять, обслужить и разместить в своих залах около 10 тыс. человек в час, это уровень весьма крупного транспортного комплекса. |