Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "About - Около"

Примеры: About - Около
They must have had about 50 health violations during the last inspection. У них должно быть было около 50 взысканий в ходе последней санинспекции.
[Tommy]: I'm guessing there's about 20 fellows here. Думаю, здесь около 20 мужиков.
Shot outside a grocery store about a year ago. Застрелен при выходе из бакалейной лавки около года назад.
I pulled her in more fully into Henry's situation about a week ago. В полной мере я привлёк её к работе по ситуации с Генри около недели назад.
Dr. Klesko, we got about three hours to figure this thing out. Доктор Клеско, у нас осталось около трёх часов, чтобы разобраться с этим.
Between 1959 and 2005, about half of the growth of the middle class's income came from increased net government expenditures. Между 1959 и 2005 годами около половины роста доходов среднего класса было обеспечено увеличением величины-нетто правительственных расходов.
Private consumption accounts for only about 37% of China's GDP - the smallest share of any major economy. Частное потребление составляет всего около 37% ВВП Китая - наименьшую долю любой из больших экономик.
Currently, the US receives only about 2-3% of FDI flows from China. В настоящее время США получают из Китая лишь около 2-3% ПИИ.
Gaelic is spoken by only about 80,000 of Scotland's 5.1 million inhabitants. На гэльском языке говорят лишь около 80000 из 5,1 миллиона жителей Шотландии.
Chinese households do save a lot, about one quarter of their income. Китайские семьи действительно делают много сбережений - около четверти своего дохода.
Just cutting about half of all emissions would reduce greenhouse gas concentrations in the medium term. Урезание только около половины всех выбросов позволит сократить концентрации парниковых газов в среднесрочной перспективе.
For the European Union and the United States, the gain from that decline is worth about 2-3% of GDP. Для Европейского Союза и Соединенных Штатов, прибыль от этого спада стоит около 2-3% ВВП.
And while about 100 developing countries gained independence, the process was not always peaceful. И хотя около ста развивающихся стран получили независимость, этот процесс не всегда был мирным.
In the US, individual donors give about $200 billion to charities each year. В США индивидуальные спонсоры ежегодно перечисляют благотворительным организациям около 200 миллиардов долларов.
Altogether, there were about 100 of us, President Mbeki included, around a roaring fire. Всего нас тогда было около 100 человек, сидящих вокруг пылающего огня, включая президента Мбеки.
It would last about 24 months, and the world would not decouple from the US contraction. Он продлится около 24 месяцев, и мировая экономика будет связана со спадом в США.
The US and Germany added stimulus amounting to about 2% of GDP. США и Германия добавили в фонд стимулирования суммы, равные около 2% их ВВП.
But non-prime borrowers - about one-third of US households - do not have much access to mortgages and credit cards. Но нестандартные заемщики - около одной трети американских семей - не имеют доступа к ипотеке и кредитным картам.
But international terrorism kills about 400 people in total each year. Но международный терроризм в общей сложности убивает около 400 человек ежегодно.
Over the coming decades, the total benefit would reach about $22 trillion. На протяжении следующих десятилетий общая выгода достигнет около 22 триллионов долларов.
The average is about 36 hours. На это понадобится около 36 часов.
You know, about 10 years. Ты знаешь, около 10 лет.
For the past 12 months, that rate of increase has been about 1.5%. За последние 12 месяцев, темпы роста были около 1,5%.
A 10% tax on those existing accumulated foreign earnings would raise about $200 billion over the ten years. 10% налог на ту существующую накопленную иностранную прибыль принесет около $200 млрд долларов в течение десяти лет.
Worldwide, total annual investment in biomedical research is about $110 billion. Во всем мире общие годовые инвестиции в биомедицинские исследования составляют около 110 миллиардов долларов США.