Now, each year we perform about 300,000 surgeries. |
Каждый год мы проводим около 300 тысяч операций. |
So, unfolded it's about 300 linear feet. |
В общем, это составляет около 91 линейного метра. |
Moving along to a project that we finished about a year ago. |
Перейдём к проекту, который мы закончили около года назад. |
He repeated that about 50 times in the two days I was with him. |
Он это повторил около 50 раз за те 2 дня, что я был у него. |
GBM affects about 10,000 people in the U.S. each year. |
Каждый год только в США она поражает около 10000 человек. |
In this case it's about 25 percent, based on that. |
В данном случае это около 25 процентов, основываясь на этом. |
And we bring together every summer about 100 very talented students from around the world. |
Каждое лето мы собираем около сотни талантливых студентов со всего мира. |
And that process takes about two hours. |
Этот процесс занимает около двух часов. |
I start speaking English, learning English, about a year ago. |
Я начал говорить на английском и изучать его около года назад. |
And it has the Ituri Forest itself - about 1,300 species of plants, so far known. |
А непосредственно в самом лесу Итури находится около 1300 видов растений, это только из известных. |
There are about 20 smells, and one of them is gum. |
Около 20 запахов, среди них - камедь. |
In our world we use about 350 polymers to make all this. |
Мы же используем около 350 полимеров для создания всего этого. |
But for you, we recreated that moment at our weekly basketball game about 3 weeks ago. |
Но для вас мы воссоздали этот момент на нашей еженедельной игре в баскетбол около трёх недель назад. |
And as you can see, it's about eight inches in diameter. |
Как вы можете видеть, он около 20 см в диаметре. |
When we put it through our solar chimney, we remove actually about 95 percent of that. |
Когда мы пропускаем сажу через наш солнечный дымоход, мы фактически удаляем около 95% этой субстанции. |
And that's where about half of our drugs come. |
И это то, откуда приходит около половины наших лекарств. |
The average waiting time to get a landline in Ethiopia is actually about seven or eight years. |
Среднее время ожидания на получение телефона в Эфиопии составляет около семи или восьми лет. |
And it took about a year. |
И на это ушло около года. |
In Haiti alone, about 30 million trees are cut down every year. |
На одном только Гаити около 30 миллионов деревьев срубаются ежегодно. |
We cover hundreds of miles, and we fly about 450 miles an hour. |
Мы преодолеем сотни километров, пролетев со скорость около 700 км/ч. |
It collects about four and a half average hours of sunlight a day. |
Он собирает энергию около четырех с половиной усредненных часов во время светового дня. |
When the Portuguese arrived in Latin America about 500 years ago, they obviously found this amazing tropical forest. |
Когда португальцы приплыли в Латинскую Америку около 500 лет назад, они обнаружили там потрясающий тропический лес. |
We have in the world about four billion hectares of forests. |
На Земле растёт около четырёх миллиардов гектаров леса. |
Humans appeared about 200,000 years ago. |
Люди появляется около 200000 лет назад. |
In math education, we're spending about perhaps 80 percent of the time teaching people to do step three by hand. |
В математическом образовании мы тратим около 80 процентов времени на то, чтобы научить людей делать третий шаг - вручную. |