| Finally, about a month later, word came that we were to be sent home. | И, наконец, около месяца спустя, Пришло сообщение, что мы можем отправляться домой. |
| All Crusaders, about 300,000 people have died in the desert. | Все крестоносцы, около 300.000 человек, погибли в пустыне. |
| I remind you that about an hour ago. | Я напомню, что около часа назад. |
| I wrote a paper about him a year ago. | Я писал об этом около года назад. |
| It's suburban Pennsylvania and about 4:00 a.m. | Это пригород Пенсильвании и сейчас около 4 часов утра. |
| During the same period, about 15,000 major military conflicts. | За этот же период, около 15000 крупных военных конфликтов. |
| [Walt] Corporations came out here, about 15 years ago. | Корпорации появились тут около 15-ти лет назад. |
| I just sort of had my first breakfast and it got to about 20 teaspoons. | Я как бы съел первый завтрак и получилось около 20 чайных ложек сахара. |
| It was about three weeks ago, I saw something in his eyes like madness. | Это было около трех недель назад, я увидел в его глазах нечто, похожее на безумие. |
| The point is, the Earth spins at about 1,000 miles an hour at the equator. | В общем, Земля вращается со скоростью около 1600 км/час на экваторе. |
| There's about 15 severed heads in there, I'd say. | Я бы сказал, здесь около 15 отрезанных голов. |
| It will take about two months for the surgery and the bone to heal. | Операция и процесс заживления займет около двух месяцев. |
| Humans appeared about 200,000 years ago. | Люди появляются около 200000 лет назад. |
| The worth should be about $2.5 million. | «Оно будет стоить около 2,5 млн долларов». |
| So today, the clean energy that we export offsets about six million tons of carbon dioxide in our neighborhood. | Сегодня чистая энергия, которую мы экспортируем, поглощает около шести миллионов тонн углекислого газа в наших окрестностях. |
| When the Portuguese arrived in Latin America about 500 years ago, they obviously found this amazing tropical forest. | Когда португальцы приплыли в Латинскую Америку около 500 лет назад, они обнаружили там потрясающий тропический лес. |
| We have in the world about four billion hectares of forests. | На Земле растёт около четырёх миллиардов гектаров леса. |
| I had about 600 milligrams of caffeine, zero of alcohol. | Я употребил около 600 миллиграммов кофеина, и ни грамма алкоголя. |
| Today there are about 800 million cars on the road worldwide. | Сегодня в мире насчитывается около 800 миллионов автомобилей. |
| Every morning I drive about 30 miles from my home in Ann Arbor to my office in Dearborn, Michigan. | Каждое утро я проезжаю около 30 миль от своего дома в Анн-Арбор до офиса в Дирборне, штат Мичиган. |
| And she started it about 10 years ago, and today, she educates over a quarter million African girls. | Она основала её около 10 лет назад и сегодня она обучает более четверти миллиона девушек. |
| And these robots consume about 100 watts per pound. | Этим роботам нужно около 100 Вт на каждые полкилограмма веса. |
| I spent about seven years during the Vietnam War flight-testing airplanes for the Air Force. | Я потратил около семи лет в течении войны во Вьетнаме, испытывая самолеты для ВВС. |
| Poison in his anesthesia and his doctor's body found dumped about an hour ago. | Яд в его наркотизации и тело доктора нашли сбросил около часа назад. |
| I've been working here for about a month or so. | Я работаю здесь где-то около месяца. |