Finally, about a month later, word came that we were to be sent home. |
И, наконец, около месяца спустя, Пришло сообщение, что мы можем отправляться домой. |
All Crusaders, about 300,000 people have died in the desert. |
Все крестоносцы, около 300.000 человек, погибли в пустыне. |
I remind you that about an hour ago. |
Я напомню, что около часа назад. |
I wrote a paper about him a year ago. |
Я писал об этом около года назад. |
It's suburban Pennsylvania and about 4:00 a.m. |
Это пригород Пенсильвании и сейчас около 4 часов утра. |
During the same period, about 15,000 major military conflicts. |
За этот же период, около 15000 крупных военных конфликтов. |
[Walt] Corporations came out here, about 15 years ago. |
Корпорации появились тут около 15-ти лет назад. |
I just sort of had my first breakfast and it got to about 20 teaspoons. |
Я как бы съел первый завтрак и получилось около 20 чайных ложек сахара. |
It was about three weeks ago, I saw something in his eyes like madness. |
Это было около трех недель назад, я увидел в его глазах нечто, похожее на безумие. |
The point is, the Earth spins at about 1,000 miles an hour at the equator. |
В общем, Земля вращается со скоростью около 1600 км/час на экваторе. |
There's about 15 severed heads in there, I'd say. |
Я бы сказал, здесь около 15 отрезанных голов. |
It will take about two months for the surgery and the bone to heal. |
Операция и процесс заживления займет около двух месяцев. |
Humans appeared about 200,000 years ago. |
Люди появляются около 200000 лет назад. |
The worth should be about $2.5 million. |
«Оно будет стоить около 2,5 млн долларов». |
So today, the clean energy that we export offsets about six million tons of carbon dioxide in our neighborhood. |
Сегодня чистая энергия, которую мы экспортируем, поглощает около шести миллионов тонн углекислого газа в наших окрестностях. |
When the Portuguese arrived in Latin America about 500 years ago, they obviously found this amazing tropical forest. |
Когда португальцы приплыли в Латинскую Америку около 500 лет назад, они обнаружили там потрясающий тропический лес. |
We have in the world about four billion hectares of forests. |
На Земле растёт около четырёх миллиардов гектаров леса. |
I had about 600 milligrams of caffeine, zero of alcohol. |
Я употребил около 600 миллиграммов кофеина, и ни грамма алкоголя. |
Today there are about 800 million cars on the road worldwide. |
Сегодня в мире насчитывается около 800 миллионов автомобилей. |
Every morning I drive about 30 miles from my home in Ann Arbor to my office in Dearborn, Michigan. |
Каждое утро я проезжаю около 30 миль от своего дома в Анн-Арбор до офиса в Дирборне, штат Мичиган. |
And she started it about 10 years ago, and today, she educates over a quarter million African girls. |
Она основала её около 10 лет назад и сегодня она обучает более четверти миллиона девушек. |
And these robots consume about 100 watts per pound. |
Этим роботам нужно около 100 Вт на каждые полкилограмма веса. |
I spent about seven years during the Vietnam War flight-testing airplanes for the Air Force. |
Я потратил около семи лет в течении войны во Вьетнаме, испытывая самолеты для ВВС. |
Poison in his anesthesia and his doctor's body found dumped about an hour ago. |
Яд в его наркотизации и тело доктора нашли сбросил около часа назад. |
I've been working here for about a month or so. |
Я работаю здесь где-то около месяца. |