| The chancellor allegedly earned about 240,000 euros a year. | 16 лет. Канцлер якобы заработали около 240,000 евро в год. |
| There are about 50 colleges and 40 technological institutes. | В стране также расположено около 50 колледжей и 40 технологических институтов. |
| This period averages about 15 seconds. | Этот период составляет в среднем около 15 секунд. |
| Down the road about two miles that way. | Вниз по дороге около... З км в этом направлении. |
| My pulse is usually about 90. | Мой пульс имеет обычно около 90 ударов в минуту. |
| What we're discussing involves breaking about seven laws. | Если мы выполним то, что задумали, мы вынуждены будем нарушить около семи законов. |
| I think you have about 400,000 new fans. | Я думаю, ты имеешь около четырехсот тысяч новых фанатов. |
| Sure, we broke about fifty others anyway. | Конечно. Всё равно мы сегодня уже нарушили около 50 законов. |
| Omicron Persei Eight's about 1000 light years away. | Омикрон Персей 8 находится на расстоянии около 1000 световых лет от нас. |
| They have about 28 of these instructions. | У них есть около 28 таких инструкций (команд). |
| Remodeling indicates that it happened about eight years ago. | Его сращение указывает, что это произошло около восьми лет назад. |
| The estimated value is about £300,000. | "Оценочная стоимость - около 300 тысяч фунтов". |
| Middle-aged man had hair transplant about two months ago... | Мужчина среднего возраста, около двух месяцев назад была пересадка волос... |
| He must have struggled about 20 kilometres back to the crossroads. | Должно быть, он изо всех сил около 20 километров назад к перекрестку. |
| Of that amount, UNDP funded about $54 million. | Из этой суммы около 54 млн. долл. США финансировала ПРООН. |
| Funding for those projects from voluntary contributions totalled about 2.2 million dollars. | Объем финансирования этих проектов, осуществляющегося за счет внесения добровольных взносов, составляет около 2,2 млн. долл. США. |
| Preliminary estimates indicated a total programme budget of about $3.5 million. | Согласно предварительным оценкам, общий бюджет программы составляет около 3,5 млн. долл. США. |
| From December 1992 to February 1993 about 2,000 people were murdered. | С декабря 1992 года по февраль 1993 года было убито около 2000 человек. |
| The annual inspection workload at entry into force is estimated at about 400 inspections. | Ежегодный объем работы по инспекциям в период вступления Конвенции в силу составляет по оценкам около 400 инспекций. |
| IEC projects received about 32 per cent. | На финансирование проектов в области ИОК было выделено около 32 процентов средств. |
| There are about 200 academic societies formed to exchange academic achievements among scientists. | В стране насчитывается около 200 научных обществ, созданных с целью обмена научными знаниями среди ученых. |
| Accountant took about ten minutes to double-check work that took me two days... | Бухгалтеру нужно около десяти минут, чтобы перепроверить работу, которая заняла бы у меня два дня. |
| We utter about six metaphors a minute. | Каждую минуту мы в среднем произносим около шести метафор. |
| I said infection about eight seconds ago. | Я сказал "инфекция", около 8-ми секунд назад. |
| Forum Publishing House publishes about 15 books in Hungarian a year. | Издательство "Форум" выпускает около 15 книг на венгерском языке в год. |