The chancellor allegedly earned about 240,000 euros a year. |
16 лет. Канцлер якобы заработали около 240,000 евро в год. |
There are about 50 colleges and 40 technological institutes. |
В стране также расположено около 50 колледжей и 40 технологических институтов. |
This period averages about 15 seconds. |
Этот период составляет в среднем около 15 секунд. |
Down the road about two miles that way. |
Вниз по дороге около... З км в этом направлении. |
My pulse is usually about 90. |
Мой пульс имеет обычно около 90 ударов в минуту. |
What we're discussing involves breaking about seven laws. |
Если мы выполним то, что задумали, мы вынуждены будем нарушить около семи законов. |
I think you have about 400,000 new fans. |
Я думаю, ты имеешь около четырехсот тысяч новых фанатов. |
Sure, we broke about fifty others anyway. |
Конечно. Всё равно мы сегодня уже нарушили около 50 законов. |
Omicron Persei Eight's about 1000 light years away. |
Омикрон Персей 8 находится на расстоянии около 1000 световых лет от нас. |
They have about 28 of these instructions. |
У них есть около 28 таких инструкций (команд). |
Remodeling indicates that it happened about eight years ago. |
Его сращение указывает, что это произошло около восьми лет назад. |
The estimated value is about £300,000. |
"Оценочная стоимость - около 300 тысяч фунтов". |
Middle-aged man had hair transplant about two months ago... |
Мужчина среднего возраста, около двух месяцев назад была пересадка волос... |
He must have struggled about 20 kilometres back to the crossroads. |
Должно быть, он изо всех сил около 20 километров назад к перекрестку. |
Of that amount, UNDP funded about $54 million. |
Из этой суммы около 54 млн. долл. США финансировала ПРООН. |
Funding for those projects from voluntary contributions totalled about 2.2 million dollars. |
Объем финансирования этих проектов, осуществляющегося за счет внесения добровольных взносов, составляет около 2,2 млн. долл. США. |
Preliminary estimates indicated a total programme budget of about $3.5 million. |
Согласно предварительным оценкам, общий бюджет программы составляет около 3,5 млн. долл. США. |
From December 1992 to February 1993 about 2,000 people were murdered. |
С декабря 1992 года по февраль 1993 года было убито около 2000 человек. |
The annual inspection workload at entry into force is estimated at about 400 inspections. |
Ежегодный объем работы по инспекциям в период вступления Конвенции в силу составляет по оценкам около 400 инспекций. |
IEC projects received about 32 per cent. |
На финансирование проектов в области ИОК было выделено около 32 процентов средств. |
There are about 200 academic societies formed to exchange academic achievements among scientists. |
В стране насчитывается около 200 научных обществ, созданных с целью обмена научными знаниями среди ученых. |
Accountant took about ten minutes to double-check work that took me two days... |
Бухгалтеру нужно около десяти минут, чтобы перепроверить работу, которая заняла бы у меня два дня. |
We utter about six metaphors a minute. |
Каждую минуту мы в среднем произносим около шести метафор. |
I said infection about eight seconds ago. |
Я сказал "инфекция", около 8-ми секунд назад. |
Forum Publishing House publishes about 15 books in Hungarian a year. |
Издательство "Форум" выпускает около 15 книг на венгерском языке в год. |