Nokia Robotics manufactured about 1500 PUMA robots during the 1980s, the Puma-650 being their most popular model with customers. |
Nokia Robotics произвела около 1500 роботов PUMA в течение 1980-х - Puma-560 является наиболее популярной моделью у их клиентов. |
It is estimated that Castile lost about 25% of its population between 1600 and 1623. |
В общей сложности Кастилия лишилась около 25 % своего населения между 1600 и 1623 годами. |
It is an important economic ministry, with fisheries products making up about 40% of Iceland's exports. |
Это важное экономическое министерство, отвечающее за экспорт рыбных продуктов, что составляет около 40% от экспорта Исландии. |
That year only about 15% of the population could speak Italian fluently. |
В тот год только около 15 % населения свободно говорили по-итальянски. |
It took about three years to grieve, then after that I lost my mother. |
Потребовалось около трёх лет, чтобы прийти в себя, а после я потерял ещё и маму. |
As of 2006 about 44,000 people who work in Vernon daily live outside of Vernon. |
По данным 2006 года, около 44000 человек, работающих в Верноне, живут за пределами города. |
Gradually from a studious boy and against ngợm I became weak among the crowd, sank about empty vague distant. |
Постепенно из студий мальчика и против нгом Я стал слабым среди толпы, затонул около пустой расплывчато далекой. |
At current rates, about 30% of species are at risk of extinction in the next hundred years. |
При нынешних темпах около 30 % видов находятся под угрозой вымирания в ближайшие сто лет. |
The town recorded 660 small enterprises and about 3000 entrepreneurs without legal entity. |
В городе зарегистрировано 660 малых предприятий и около 3000 предпринимателей без образования юридического лица. |
During this period, Valve stated they received about 15 million nominations. |
За этот период Valve заявила, что было получено около 15 миллионов номинаций. |
The collection comprises about 1,000 exhibits covering various lines from Bing's range of products. |
В коллекции находится около 1000 экспонатов, охватывающих различные линии из ассортимента продукции Bing. |
Access to the bar without paying for the tour requires a cover charge of about half that price. |
Чтобы попасть в бар, не оплачивая тур, придётся заплатить около половины этой цены. |
Currently, about 72 thousand foreign students from 166 countries are studying in Poland. |
В настоящее время около 72 тыс. иностранных студентов из 166 стран учатся в Польше. |
In Dussmann group are at present borrowed about 50500 workers in 28 countries worldwide. |
В Dussmann группе на данный момент заняты около 50500 работников в 28 странах по всему миру. |
The San Joaquin Valley began to form about 66 million years ago during the early Paleocene era. |
Долина Сан-Хоакин начала формироваться около 66 млн лет назад в начале эпохи Палеоцена. |
Even less reliable defenders were the Cossacks (about 1.450 horse and 1.150 foot). |
Ещё менее надёжными защитниками являлись казаки (около 1450 конных и 1150 пеших). |
The length of the first water pipe launched in Rostov-on-Don in 1865 was about 5.3 km. |
Длина первого водопровода, пущенного в Ростове-на-Дону в 1865 году составляла около 5,3 км. |
For 12 years of concerts of group on scene participated about 300 different girls. |
За 12 лет концертов группы на сцене участвовало около 300 разных девушек. |
Old growth forests are relatively rare in Lithuania, numbering about 100. |
Старовозрастные леса являются относительно редкими в Литве, их численностью - около 100. |
It took him about three weeks, to complete these paintings. |
Ему потребовалось около трёх недель, чтобы закончить эти картины. |
There are normally about 300 permanent residents of the station, though the station can accommodate up to seven thousand. |
Обычно на станции постоянно проживает около 300 жителей, хотя станция может вместить до семи тысяч. |
In this position, he spent about two hours before the meeting and then after - another four hours. |
В таком положении он просидел около двух часов до заседания и потом после - ещё четыре часа. |
Sensors: 92, of which about half are for back-up purposes. |
Датчики: 92, из которых около половины резервные. |
On October 20, 1848 Józef Wysocki signed an agreement with the Hungarian government to form a Polish infantry battalion of about 1,200 soldiers. |
20 октября 1848 года Юзеф Высоцкий подписал соглашение с венгерским правительством о создании польского пехотного батальона - численностью около 1200 солдат. |
The remainder of the money, about 1,000 francs, was donated to the Lutheran Église des Billettes which Blanchard had attended. |
Остаток денег, около 1000 франков, был пожертвован лютеранской церкви Église des Billettes, которую Бланшар посещала. |