| As of 2013, there were about 700 Japanese in the city. | В 2013 году в городе проживало около 700 японцев. |
| Kawaguchi believed that there were only about 2,000 U.S. Marines on Guadalcanal. | Кавагути считал, что численность морских пехотинцев на Гуадалканале составляет всего около 2000 человек. |
| This cone-shaped building is about eighteen metres high. | Это конусообразное здание имеет высоту около восемнадцати метров. |
| The entire nesting cycle lasted about 30 days. | Весь гнездовой цикл длился около 30 дней. |
| There live about 40 types of insects, among which there is the main fertilizer of alfalfa. | Живёт около 40 типов насекомых, среди которых есть и основные оплодотворители люцерны. |
| The total area of the plot on which the new terminal is located, is about 80 hectares. | Общая площадь участка, на котором разместился новый аэровокзал, составляет около 80 гектаров. |
| By 1966, the population of Gaborone was about 5,000 people. | К 1966 году население Габороне составляло около 5000 человек. |
| The ombudsman handles about 1,500 complaints raised against banks yearly. | Финансовый омбудсмен Швейцарии ежегодно обрабатывает около 1500 жалоб на банки. |
| Records are very sparse, but it seems that he began producing steam locomotives about 1867 for the Paris Exhibition. | Исторические отчёты крайне скудны, но считается, что Хьюз начал производство паровозов около 1867 года для Всемирной выставки в Париже. |
| She won the presidency in the first round with about 45% of the vote. | Она выиграла президентские выборы в первом туре набрав около 45 % голосов. |
| There are about fifty libraries in the city. | В городе функционируют около пятидесяти библиотек. |
| Rho-dependent terminators account for about half of the E. coli factor-dependent terminators. | На ро-зависимые терминаторы приходится около половины терминаций Е. coli, зависящих от фактора терминации. |
| That would have cost you about a hundred pounds. | Это бы стоило Вам около 100 фунтов. |
| House in the town (about 1920). | Дом в городе (около 1920). |
| As of 2018, cumulative investment in the development of Wheely totaled about $13 million. | На 2018 год совокупные инвестиции в развитие Wheely составили около 13 миллионов долларов. |
| The fault accommodates about 20.6±1.66 millimeters of lateral motion per year (mm/yr). | Разлом накапливает около 20,6 ± 1,66 миллиметров бокового движения в год (мм/год). |
| Porto Alegre spends about 200 million dollars per year on construction and services, this money is subject to participatory budgeting. | Муниципалитет Порту-Алегри тратил около 200 миллионов долларов в год на строительство и коммунальные услуги и эти деньги распределялись в рамках партисипаторного бюджета. |
| Despite this, bed-tied, he wrote about 20 songs, mostly on the verses of Aleksandra Ochirova. | Несмотря на это, прикованный к постели, он написал около 20 песен, в основном на стихи Александры Очировой. |
| Cultivable land is 4.4 million hectares, or about 10% of Uzbekistan's total area. | Пахотные земли составляют 4,4 млн га земли или около 10 процентов от общей площади Узбекистана. |
| The Necropolis, with about 200 tombstones made of solid limestone, was established in the fourteenth century. | Некрополь, содержащий около 200 надгробий, изготовленных из твёрдого известняка, был устроен в XIV веке. |
| Freight: In 1985 about 81% of long-distance freight carried by rail. | 8000 км - на природный газ. В 1985 году около 81 % дальних перевозок осуществлялось по железной дороге. |
| I'd put her age at about 15. | Предположу, что тут ей около 15-ти. |
| For today the average number of BRC visitors is about 1000 per month. | На сегодняшний день общее количество посетителей Центра составляет около 1000 человек в месяц. |
| Room size about 25m2; living room with convertible sofa. | Размер номера около 25м2; гостиная с раскладным диваном. |
| Today, MENSHEN has about 1000 employees in 12 locations and 9 countries. | На сегодняшний день в компании MENSHEN занято около 500 сотрудников в 12 подразделениях в 9 странах. |