| YR: It was about 20 years ago when I discovered freefalling. | ИР: Около 20 лет назад. когда я испытал свободноепадение. |
| Currently, taxpayers spend about 60,000 dollars per year sending a person to jail. | Сегодня налогоплательщики тратят около 60000 $ в год на содержание человека в тюрьме. |
| The Chinese did over a million, and the Egyptians are about 30,000. | Китайцы отсканировали около миллиона, египтяне - около 30 тысяч. |
| And we get about two or three bands a day signing up. | Мы получаем около двух или трёх подписок в день. |
| YR: It's about 300 km per hour before looping. | ИР: Около 300 км в час, прежде чем циклировать. |
| That means about 190 miles per hour. | Это приблизительно около 190 миль в час. |
| This pair, in fact, these currently cost about 19 dollars. | Эта пара, в действительности, на текущий момент стоит около 19 долларов. |
| DNA is about two nanometers across, which is really quite tiny. | Ширина ДНК около двух нанометров, то есть на самом деле она очень маленькая. |
| Here are the results from about 23,000 American citizens. | Это результаты около 23 тысяч граждан Америки. |
| There are about 115,000 people who are retailing telephone services in their neighborhoods. | Около 115 тысяч людей предоставляют телефонные услуги в своих районах. |
| And the company contributed about 190 million dollars to the government coffers. | Компания принесла около 190 миллионов долларов в государственную казну. |
| In our world we use about 350 polymers to make all this. | Мы же используем около 350 полимеров для создания всего этого. |
| That's, in the additive, about 25 percent of our problem. | В сумме это около 25% нашей проблемы. |
| The construction began in 1837. It lasted about five years. | Постройка началась в 1837 году и продлилась около пяти лет. |
| And it took about a year. | И на это ушло около года. |
| We've wanted to do this for about a hundred years. | Мы хотим их сделать уже около сотни лет. |
| Here's some beans, and there are about 35 or 40 different varieties of beans on this picture. | Это бобы и на этой картинке изображено около 35 или 40 различных сортов бобовых. |
| We have now about 425,000 samples of unique crop varieties. | У нас сейчас около 425000 образцов уникальных сортов сельскохозяйственных культур. |
| The average depth is about two miles. | Средняя глубина океана около 3.5 километров. |
| Because this is about 10 dollars of additional hardware if you already have a Nintendo Wii. | Так как это около 10 долларов на дополнительное оборудование, если у вас уже есть "Нинтендо Ви". |
| And this crash would have been about a 450. | В этой аварии итог был бы около 450 баллов. |
| Brewster was saying the Library of Congress is about twenty terabytes. | Брюстер говорил, что Библиотека Конгресса - что-то около двадцати терабайт. |
| We've already had very good models and simulation of about 15 regions out of the several hundred. | Уже имеются хорошие модели и симуляции около 15 регионов мозга из общего числа в несколько сот. |
| I start speaking English, learning English, about a year ago. | Я начал говорить на английском и изучать его около года назад. |
| These are animals whose lineage dates back about 100 million years. | Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад. |