| I'm pretty sure I could meet up with you at about 3:00. | Я уверена, что смогу встретиться с вами около З часов. |
| I'm afraid a body was recovered from just below Magdalen Bridge about an hour ago. | Боюсь, около часа назад рядом с мостом Магдалены было найдено тело. |
| We talked for about two hours, then we left the café and we went for a walk. | Мы проговорили около двух часов, затем покинули кафе и пошли гулять. |
| He came out of the coma at about 5 o'clock. | Он пришел в сознание около 5. |
| Two hikers in the mountains may have spotted the suspect and his niece about 30 minutes ago. | Пара туристов в горах, возможно, засекла подозреваемого и его племянницу около 30 минут назад. |
| It fell through the Rift about 40 years ago. | Она прошла сквозь рифт около 40 лет назад. |
| A baby's body has about 300 what are called "soft bones", that haven't actually formed bone material. | В теле ребенка около трехсот так называемых "мягких костей", которые фактически не сформировали костный материал. |
| It's a local paper, about a year ago. | Около года назад это было в местной газете. |
| It would take him about two hours to get out to Newbury Heights. | У него бы ушло около 2 часов чтобы добраться в Ньюбери Хайтс. |
| Well, he's about 5 feet tall hairless pink complexion. | Ну, рост около 5 футов лысый розовый цвет кожи. |
| Police pulled an SUV from the river about a month ago. | Около месяца назад полиция вытащила из реки внедорожник. |
| And I've written about half a dozen jingles which we can record later on if you want. | И я написал около полудюжины джинглов, можем их записать потом, если хочешь. |
| I think he was about, I don't know, six or... | По-моему, ему около, не знаю, шести или... |
| In about an hour, I guess. | Я думаю, где-нибудь около часа. |
| You'd gain about a hundred pounds in two hours. | Наберёшь около сотни фунтов за пару часов. |
| She left about an hour ago with an American. | Она уехала около часа назад с американцем. |
| Not until much later. I went round about 10.30. | Нет, потом намного позже, я был там около 10.30. |
| And he was gone for about... 20 minutes. | И его не было около... 20 минут. |
| There was an accident about a year ago. | Около года назад произошел несчастный случай. |
| We've been asleep about an hour, sorry. | Мы проспали около часа, к сожалению. |
| They're a real rare prize for gun collectors, 'cause they only made about 500. | Они действительно редкая находка для коллекционеров оружия, ведь их было выпущено всего около пятиста. |
| We had about 20 extra people during application season. | Мы дополнительно нанимаем около 20 людей во время поступления. |
| There are about 100,000 biochemical trials going on right now. | Сейчас проводится около сотни тысяч таких опытов. |
| According to Facebook, there's about 300 people coming here to watch us play tonight. | Судя по Фейсбуку, около трехсот человек придут сегодня сюда на наше выступление. |
| And then Mr. Ratchett cried out at about half past 12:00. | А потом закричал м-р Рэтчет Около половины первого. |