Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Women - Мужчин"

Примеры: Women - Мужчин
Slightly more women than men benefit. Число женщин, пользующихся ими, несколько больше, чем соответствующее число мужчин.
Moreover, unemployment affects more women graduates than men. Кроме того, в рядах дипломированных специалистов показатели безработицы среди женщин выше, чем среди мужчин.
We uphold women and girls as equal partners with men and boys. Мы исходим из того, что женщины и девочки должны быть равноправными партнерами мужчин и мальчиков.
Most of these target women as well as men. Большинство из них ориентируется как на женщин, так и на мужчин.
Overall women outnumber men in INAF. В целом в штате НИФА женщин больше, чем мужчин.
A lifetime of gender-based inequalities often means older women experience financial abuse, violence and discrimination. Неравенство мужчин и женщин в вопросах продолжительности жизни часто означает, что пожилые женщины подвергаются финансовым злоупотреблениям, насилию и дискриминации.
In general, it affects women at lower doses than men. В целом алкоголь воздействует на женщин при более низких дозах, чем на мужчин.
Men show greater awareness on all issues than women. У мужчин показатели осведомленности по всем вопросам являются выше, чем у женщин.
Men and boys should also be involved in reducing violence against children and women. Кроме этого мужчин и мальчиков надлежит также привлекать к усилиям по уменьшению насилия в отношении детей и женщин.
Far more women than men work part time. Гораздо больше женщин, чем мужчин, занято неполный рабочий день.
Please also respond to reports that fewer women participate in social pension systems than men. Просьба также отреагировать на сообщения о том, что в системах социального пенсионного обеспечения участвует меньше женщин, чем мужчин.
The goal is to release women from the oppression of men. Цель состоит в том, чтобы освободить женщин от угнетения со стороны мужчин.
Rates are higher among women than men. Среди женщин эти показатели выше, чем среди мужчин.
Patriarchy still demands that women access property through men. Патриархальные нормы по-прежнему требуют, чтобы женщины имели доступ к собственности через мужчин.
More women than men are semi-literate. Среди женщин полуграмотных больше, чем среди мужчин.
Within ECE, many more women than men are economically inactive. З. В рамках региона ЕЭК число женщин, не входящих в состав экономически активного населения, гораздо выше, чем число мужчин.
Men consume it in greater proportion than women in all age groups. Во всех возрастных группах доля мужчин, потребляющих этот наркотик, выше, чем среди женщин.
This does not apply for Maldivian men marrying foreign women. Это правило не распространяется на мальдивских мужчин, вступающих в брак с женщинами-иностранками.
She's targeting men who target women. Она охотится на мужчин, которые охотятся на женщин.
Evidently, most men focused on cars, and most women on fashion... Конечно, большинство мужчин устремилось к автомобилям, а большая часть женщин - на показы мод...
I wonder why women outlive men. Я задаюсь вопросом, почему женщины живут дольше мужчин.
It's what men think women want. Это то, чего женщины хотят по мнению мужчин.
I see women burned and innocent men hanged. Я вижу, как сжигают женщин и вешают невиновных мужчин.
Salaries are also lower for women than for men. Что касается заработной платы, то у женщин она ниже, чем у мужчин.
IHRC stated that women earned one third less than men. МСПЧ сообщил, что заработная плата женщин в три раза меньше, чем у мужчин.