Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Women - Мужчин"

Примеры: Women - Мужчин
The rate is significantly higher for women (26.5%) than for men (13.5%). Среди женщин этот показатель значительно выше, чем среди мужчин (26,5 процента против 13,5).
Among the non-school-attending population, there are more women than men with an educational level below ISCED 3 in the older age groups. Среди не посещающего школу населения более старших возрастных групп с уровнем образования ниже МСКО З больше женщин, чем мужчин.
As of 1 January 2013, there were 1,778 women per 1,000 men 60 years of age or older. На 1 января 2013 года на 1000 мужчин 60 лет и старше, проживающих на селе, приходилось 1778 женщин.
The State party also indicates in paragraph 198 that women are prohibited from applying for citizenship for their adopted children, unlike men. В пункте 198 своего доклада государство-участник также указывает, что женщинам, в отличие от мужчин, запрещено подавать прошение о предоставлении гражданства их приемным детям.
The number of cases of tuberculosis has long been falling but amongst men the disease is 1.8 times more frequent than amongst women. Число случаев туберкулеза уже долгое время сокращается, однако среди мужчин данное заболевание встречается в 1,8 раза чаще, чем среди женщин.
The number of men treated for drug addiction is 4.5 times greater than the number of women. Число мужчин, получающих лечение от наркотической зависимости, в 4,5 раза превосходит аналогичный показатель среди женщин.
This measure is expected to have a particular impact on women, who currently receive unemployment benefits which are twice as high as those of men. Ожидается, что эта мера в первую очередь скажется на женщинах, которые в настоящее время получают пособие по безработице, в два раза превышающее размер пособия мужчин.
The majority of women living in Bujumbura are economically inactive, with an activity rate of 43 per cent compared with 68 per cent for men. Женщины, проживающие в Бужумбуре, в подавляющем большинстве случаев экономически не заняты: их уровень активности составляет 43% против 68% среди мужчин.
Age and gender: Men were much more severely affected by job loss than women during the recession, accounting for three quarters of net job losses. Разбивка по возрастам и полу: Во время спада потеря работы отмечалась гораздо чаще среди мужчин, чем среди женщин: на них пришлось три четверти чистого сокращения числа рабочих мест.
Among core age workers (25-54), men lost almost twice as many jobs as women. Среди трудящихся, принадлежащих к основным возрастным категориям (25-54 года), количество потерявших работу мужчин почти вдвое превышало количество женщин.
In 2010, 66.1 per cent of women between the ages of 15 and 64 were economically active, as against 74.9 per cent of men. В 2010 году экономически активными были 66,1% женщин в возрасте 15-64 лет против 74,9 мужчин этой категории.
The unemployment rate for women has consistently declined from 1992-2006 but levels have still been higher than those for men for all years under review. В период 1992-2006 годов уровень безработицы среди женщин последовательно снижался, но оставался выше соответствующих показателей для мужчин в течение рассматриваемого периода.
Human resources are the most common area of responsibility for women while finance is the most common area of responsibility for men. Людские ресурсы являются наиболее типичной областью ответственности для женщин, а финансы являются наиболее типичной областью ответственности для мужчин.
Cabinet Ministers five (5) women and sixteen (16) men Кабинет министров: пять (5) женщин и шестнадцать (16) мужчин.
Principal Secretaries - 3 women and 16 men Главные секретари - 3 женщины и 16 мужчин.
International organizations (Ambassadors) - 3 women and 12 men Международные организации (послы) - 3 женщины и 12 мужчин.
Twice as many men (54%) are employed compared to women (26%) in 2010. В 2010 году было в два раза больше трудоустроенных мужчин (54 процента), чем женщин (26 процентов).
According to the 2010 TDHS 50% of women and 49% t of men have completed primary school only. Согласно данным МДОТ за 2010 год, 50 процентов женщин и 49 процентов мужчин получили только полное начальное образование.
As of December 2013, there were 181 Ward Land Tribunals in Tanzania Mainland, with the membership of 82 women and 99 men. По состоянию на декабрь 2013 года на материковой части Танзании функционировал 181 районный земельный суд; в состав этих судов входили 82 женщины и 99 мужчин.
However, the percentages of women in such positions (3.3 percent) is low compared to men. Тем не менее доля женщин на подобных должностях (З, З процента) низка по сравнению с долей мужчин.
In 2009,300 women were registered in the commercial registry, which is a very small number compared to the number of men engaged in commercial and investment activity. В 2009 году в коммерческом реестре были зарегистрированы 300 женщин, что представляет собой крайне незначительную величину по сравнению с численностью мужчин, занимающихся коммерческой и инвестиционной деятельностью.
The above table shows that the economic participation rate of women is eight times lower than that of men. Из таблицы, выше, следует, что показатель участия женщин в экономической деятельности в восемь раз ниже, чем мужчин.
Support for the continuation of the practice was higher among women (71.4 percent) than men (48 percent). Доля поддерживающих сохранение практики выше среди женщин (71,4 процента), чем среди мужчин (48 процентов).
Among those protected by the Unit are 246 ethnic group representatives and members, 60 of them women and 180 men, who now have individual protection measures. В число лиц, находящихся под охраной НСО, входят 246 представителей или членов этнических групп (60 женщин и 180 мужчин), в отношении которых в настоящее время осуществляются меры индивидуальной защиты.
Nearly 12 per cent of women can read and write a simple text, compared to 28 per cent of men. Среди женщин только около 12% способны прочитать и написать простой текст, тогда как для мужчин этот показатель составляет 28%.