Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Women - Мужчин"

Примеры: Women - Мужчин
Provide gender-disaggregated data on the ratio of women to men in the National Assembly, in political parties and in the central and local public administration. Просьба представить данные с разбивкой по признаку полу в процентах об участии женщин и мужчин в работе Национальной ассамблеи, политических партий и органов государственного управления на центральном и местном уровнях.
In reality, the average marriage age of women for the first time is 22.8 and for men is 26 (see figure 2.1, Statistics Annex). Фактически средний брачный возраст женщин, впервые вступающих в брак, составляет 22,8 года, а мужчин - 26 лет (см. таблицу 2.1 приложения 1: Статистические данные).
TORBA Province is the only Province where life expectancy for men is higher than that for women (67:52 years). Торба является единственной провинцией, в которой продолжительность жизни мужчин превышает аналогичный показатель для женщин (67:52).
Such detention facilities are now operating in Hadera (for women), Nazareth and Zohar (for men). Такие места содержания теперь функционируют в Хадере (для женщин), Назарете и Зохаре (для мужчин).
Furthermore, in higher education there is a trend towards an increasing number of graduating students, with more women graduates than men. Кроме того, в системе высшего образования прослеживается тенденция к увеличению числа лиц, заканчивающих вузы, причем среди выпускников больше женщин, чем мужчин.
12 men, 2 women, 1 minor 12 мужчин, 2 женщины, 1 несовершеннолетний
There were still many stateless men residing in Azerbaijan (particularly Afghans) who had married Azerbaijani women and had families but now faced expulsion. В Азербайджане по-прежнему проживает много мужчин без гражданства (особенно афганцев), состоящих в браке с азербайджанскими женщинами и имеющих семьи, однако оказавшихся в настоящее время под угрозой высылки из страны.
While the principle of equal pay for equal work was strictly observed in Georgia, more women were traditionally employed in lower-paid jobs than men. В Грузии строго соблюдается принцип равной оплаты за равный труд; вместе с тем на низкооплачиваемых работах число женщин традиционно превышает число мужчин.
At grades 17 to 20 in 1999, the average ratio of men to women was two men to every woman. В 1999 году среднее соотношение мужчин и женщин, занимающих должности 19-й или 20-й категории, составляло два к одному.
In terms of active contributors, the report indicates that 20,546 women and 20,458 men paid at least one month's contribution for the year. Что касается активных участников Программы, то в докладе указывается, что 20546 женщин и 20458 мужчин в течение года выплачивали по меньшей мере один месячный взнос.
12.18 In December 1993, there were 99 reported cases of HIV infected persons, of these 55 were men and 44 women. 12.18 В декабре 1993 года было сообщено о 99 ВИЧ-инфицированных лицах, из них 55 мужчин и 44 женщины.
Every year the Office submits over 15 proposals to repeal or amend legal acts violating equal rights of women as well as men. Каждый год Управление вносит свыше 15 предложений об отмене правовых актов, принятых в нарушение равенства прав как женщин, так и мужчин, или о внесении в них поправок.
Long-term unemployment is widespread both among men and among women, but female unemployment rate is slightly higher. Долговременная безработица широко распространена как среди мужчин, так и среди женщин, но показатель безработицы среди женщин несколько выше.
All in all 40% of employees in public service were men, 60 % were women. Всего среди сотрудников государственных учреждений 40 процентов мужчин и 60 процентов женщин.
It is worthwhile noting that in 2000 - 2004, the average salary of women was lower than that of men. Следует отметить, что в 2000 - 2004 годах средняя заработная плата женщин была ниже заработной платы мужчин.
About 13% of women and 20% of men have some time used some sort of modern contraceptive in their life. Около 13 процентов женщин и 20 процентов мужчин когда-либо в своей жизни пользовались некоторыми современными способами контрацепции.
About 34% of women and 54% of men only know at least one means of preventing the AIDS infection. Лишь около 34 процентам женщин и 54 процентам мужчин известно по крайней мере одно из средств предотвращения заражения СПИДом.
These and other factors are a practical example that before the Family Law, women are discriminated and subordinated to men. Эти и другие факторы дают наглядное представление о том, что, несмотря на семейное право, женщины подвергаются дискриминации и находятся в подчинении мужчин.
At the national level, 76 per cent of women surveyed said they had heard of HIV/AIDS compared to 86 per cent of men. На национальном уровне 76 процентов от общего числа опрошенных женщин заявили, что уже слышали об этой болезни, по сравнению с 86 процентами среди мужчин.
In general, the percentage of married men who do not wish to have more children is less than half that of women. В целом «доля женатых мужчин, которые не хотят более иметь детей, в два-три раза меньше, чем доля таких женщин.
Forty-eight per cent of all health-care personnel, including all categories and specialities, are women, whereas 52 per cent are men. Доля женщин среди медицинских работников всех категорий и профессий составляет 48 процентов, мужчин - 52 процента.
In 2001 a total of 55,000 employees (39,000 women and 16,000 men) took parental leave. В 2001 году родительским отпуском воспользовались в общей сложности 55 тыс. трудящихся (39 тыс. женщин и 16 тыс. мужчин).
Even so, women are actually overrepresented in these facilities, since the percentage of male addicts is much higher. При этом женщины составляют большое число среди пациентов этих клиник, хотя процент больных алкоголизмом мужчин гораздо выше.
Above the age of 45 fewer than 50 women have a university degree for every 100 male graduates. В возрасте старше 45 лет на каждых 100 мужчин с высшим образованием приходится меньше 50 женщин.
In 1991, there were only 41.2 women per 100 men at senior management level. В 1991 году на старшем руководящем уровне на каждых 100 мужчин приходилось только 41,2 женщины.