He's gone by now, and he's going to blow up your precious spy station. |
Он уже ушёл, и он взорвёт твою драгоценную шпионскую станцию. |
Look, I'm sorry I kissed your old lady. |
Извини, что я поцеловал твою женщину. |
I didn't know about your family. |
Я не знала про твою семью. |
We had to impound your car again... |
Нам опять пришлось конфисковать твою машину. |
Likely to do more good today signing your thing. |
Так что подписать твою бумажку будет полезнее. |
Well, Max, she did send you your favorite toy after all these years. |
Ну, Макс, она же через столько лет прислала тебе твою любимую игрушку. |
But that's not why I got you your job back. |
Но я не из-за этого вернула тебе твою работу. |
Mike, I made your new wife upset. |
Майк, я расстроил твою новоиспеченную жену. |
One more step and turn your face into a sign. |
Или я твою рожу превращу в табличку. |
Come on! I'll say that your book is about to be published. |
Я сказала, что твою книгу собираются издавать. |
FRANKIE: I never went after your family. |
Я никогда не преследовал твою семью. |
Change up your diet of bourbon and cornflakes. |
Пора прервать твою диету из бурбона и хлопьев. |
Jax and Abel are covered under your insurance now. |
Теперь Джекс и Абель попадают под твою страховку. |
I got your gear in the car. |
Я закинул твою амуницию в машину. |
Someone who singled you out, exploited your vulnerabilities and used them to tear you down. |
Которая выбирает тебя, используя твою уязвимость, чтобы унизить. |
I wanted to invite you and your friend to come sit with us. |
Я хочу пригласить тебя и твою подругу присоединиться к нам. |
Jarl Borg has placed a fortune on your head. |
Ярл Борг назначил награду за твою голову. |
I've always relied on your strength to get me through tough times. |
Я всегда полагалась на твою силу, чтобы пройти через трудные времена. |
Because, if you betray us again, I have enough dirt on you to destroy your career. |
Потому что, если предашь нас снова, у меня достаточно доказательств, чтобы разрушить твою карьеру. |
I didn't come here to debate your independence. |
Я здесь не для того, чтобы обсудить твою независимость. |
You stay in my bed and then we'll use your room as a home gym. |
Ты останешься в моей кровати, а твою комнату будем использовать как спортзал. |
I promise you no harm will come to your daughter. |
Я обещаю, что не трону твою дочь. |
I saw your car, so I was pretty sure you were home. |
Я увидел твою машину и был уверен что ты дома. |
I won't have to look at your ugly mug six days a week. |
Не придется видеть твою уродскую морду 6 дней в неделю. |
You know, I can't deny I tried picturing your reaction. |
Знаешь, я действительно пытался представить твою реакцию. |